Archive for ‘Religion’

April 27, 2014

St. John Paul II & St John XXIII — #Religion, #Saints

by C. Michael Eliasz-Solomon



Today this Jester was overjoyed, tearfully so,  at the Mass of Canonization for Saint John Paul II & Saint John XXIII. The Mass just completed was beautiful ! Bless His Holiness, Pope Francis and all others whose preparation and works made today such a moving mass. I felt like I was a part of History.


Two Popes canonized on the same day! Also we had a Pope (Francis) and a Pope Emeritus (Benedikt) in presence at the ceremony.  Divine Mercy. A moving and special day indeed.


Today is Part Three – This is where Stanczyk wanted to write about Karol Józef Wojtyła‘s genealogical lineage. Blessed be those whose long lineage gave us this magnificent man.

Pope John XXIII was special to my wife and her father. SO may both Saints John Paul II & John XXIII bless my wife & our children.

Related Post on St John Paul II in this blog …

30 Apr 2011  – Santo Subito (Part 1)

1 May 2011 –  Santo Subito (Part 2)

August 14, 2012

Ayn Rand – A Producer’s Intellectual Criticism of Objectivism — #Meme

by C. Michael Eliasz-Solomon

  The reason I got involved in public service, by and large, if I had to credit one thinker, one person, it would be Ayn Rand

–Paul Ryan @ 2005 “Atlas Society “

Perhaps last weekend you heard that Paul Ryan was named the presumptive GOP Vice-Presidential candidate? But do you know that his espoused reason for being in politics is because he read, one of Ayn Rand’s fictional novels, Atlas Shrugged (a dystopian sci-fi novel)? It kind of makes you sad, that Paul Ryan’s parents did not have more books, because if they had, then perhaps Ryan would have read, Asimov (also Russian born) or Bradbury or Clarke (collectively, the ABC’s of science fiction) and been moved by one of them instead. Perhaps if Ryan had read one those talented writers, he might be in favor (or not) of robots, free speech or intellectual property or renewable resources or evolution (think 2001 Space Odyssey). If only he had read Asimov’s Foundation trilogy, perhaps Ryan would have become a Paul Krugman. Krugman cited Asimov’s series for his inspiration at becoming an economist.

Instead, Ryan thinks the top 1% should isolate itself from the other 99% (who are not “productive”/”creative”) and his budget seems to favor that 1% greatly. That is what Atlas Shrugged is about. The “creative” separate themselves and the non-creative types should just die-off. If you read Atlas Shrugged you will see parallels to today. It is the Tea Party creating chaos to “minimize the federal government until they can strangle it.” Go Google “Strangle the government”, this is not my phraseology , but the mantra of Paul Ryan and the Tea Party thugs. So what we have here is a lower-brow variant of L. Ron Hubbard (another sci-fi writer, whose followers started a “philosophical” organization) devotees.

Ryan upon being named as Mitt Romney’s running mate said, “I’d like to thank nature … (slight pause) and God …”. This is a rather odd statement to be uttered by a person professing belief in Objectivism and also Catholicism. You see my dear readers, the phrase “I’d like to thank nature” is the pointed code-phrase of atheists (not that there is anything wrong with being an atheist). They say their coded phrase meant either to cue their listeners into the fact that they are an atheist or for the more militant atheist to mock people of religious faith who say (and have said for thousands of years), “Thank God for …”. It is a parallel construct to the religious thanks and the atheist version is of a very recent invention (i.e. less than a decade, I have found no reference to the phrase on the Internet to before 2008). It probbaly dates from the arise of the New Atheists (Christopher Hitchens, Richard Dawkins, and Daniel Dennett) in 2007.

Now as I have said being an atheist is not necessarily a bad thing. What made Ryan’s quote bad / hypocritical / unethical is that he said “nature and  God”. If you were a devout Catholic (other Christain denominations too, but Ryan espouses to be a Catholic) you would only thank God. You would not thank nature which is just a part of God’s creation. Likewise, if you were an atheist or an Objectivist you would absolutely NOT thank God. So, where does that leave the American voter? What are we to believe? The only logical / reasoned conclusion is that Ryan does NOT believe in any of: Atheism, Objectivism, or Catholicism.

So I call on all Atheists, Objectivists and Catholics to repudiate Ryan for his deceptive practice and of trying to portray himself as any/all of those ‘isms’. Now I know  that you are thinking this is the first time that Atheists, Objectivists, and Catholics can all agree on something — so lets agree Ryan is deceitful and vote for the other political ticket. If you are Pro-Deceit than the Romney-Ryan ticket would seem to be what you have been waiting for.

Because this Presidential election cycle seems to be about Ryan/Tea Party and their espousal of Objectivism, then let’s examine Ayn Rand’s life and see what it says about this absurdist sci-fi drama being foisted upon us by Mitt Romney. This is a blog with an oft genealogy theme, so let’s apply genealogy to Ayn Rand. We will use a timeline and add in  seminal documents and 1st-hand accounts of witnesses to examine her life and her followers’ lives (aka the Collective) for context and we finish with a reasoned critique of Objectivism.

The Ryan Budget is the greatest political fraud. That is how Nobel Prize winning economist Paul Krugman’s reasoned analysis of Ryan’s proposed raising taxes on the middle class to lower taxes on the upper class without any deficit reduction for at least 20 years sees the Ryan Budget ??? So we the Asimov motivation in opposition to the Rand motivation — you be the judge on the basis of which is your favorite author/producer. But this jester’s premise is that the author Ayn Rand may influence how the USA is governed and you should be conversant on what the two parties are proposing before November.

I hope you are ruled by reason and will read these articles on Rand, Objectivism and Election 2012.

Lets start with some definitional ground work …

Ayn Rand Objectivist Concepts

  • Man as Heroic
  • Reason, only absolute reason
  • The Productive and The Creative in relation to others
  • Motivation for Man is the pursuit of his own happiness (no altruism)
  • Witch Doctor vs Attila vs Producer
  • Espoused – Atheism, Non-Violence/No-Force, Disgusted By Homosexuality (but favored protecting their rights), Anti Collective Efforts of any kind (Individualism)

Some of this sounds good and some sounds odd and all points need some explaining and a bit of context, so lets delve into these concepts in the next few articles.

Next … A Genealogical View of Ayn Rand

July 5, 2012

Celsius 233* — A Bradbury Tale — #Humor, #Science, #Religion, #FreeSpeech

by C. Michael Eliasz-Solomon

Dear Readers this neo-post-compassionate-conservative-apocalyptic-dystopian history is from the days of the year 2019. Contrary to the comical Internet Mayan conspiracy kooks, the world did not end in 2012 despite Mitt Romney being elected President of the USA and then re-elected leader of the entire English Speaking Free World in 2016 — an election that everyone now knows he purchased with his considerable undocumented wealth. We should have listened to  Vanity Fair back in 2012 — but there were just too few readers back then. Oh the misery we have endured since …

It has been a hard seven years under President Romney.  Because, of the influence of the Tea Party Evangelicals and Romney’s considerable undocumented wealth he became President.

Back on 4th July 2012, the World Science community discovered the Higgs Boson quantum particle  — the God Particle. This so enraged Romney, that the first thing that President Romney did was have Vain Capitalist LLC buy all the newspapers (especially the Murdoch Press & Hacking Software company) and leverage the hell out of them — supposedly to enhance his own considerable undocumented wealth. But that was just the ostensible reason.

They ended up bankrupting all of the press and media outlets — not hard to do in those days of the Great Recession and barely anybody reading at all and almost none at all in the South. So the newspapers and other media  went out of business and now there were only the bloggers and the Internet to keep data and information alive.

Then in 2017 when President Romney was re-elected in a very suspect election. He immediately moved to control the Internet and to ban blogging software. This precipitated World War III , which he financed with his considerable undocumented wealth while the European leaders were still so busy talking about their imaginary currency (I believe it was called, the Euro) the USA conquered the UK and then most of the European continent (except for Greece, Spain and Italy — which were non-profitable countries), Canada, New Zealand and Australia. That is why he is President of the English Speaking Free World. He is now trying to eradicate blogs and by so doing eliminate the “dangerous” bloggers too. Oddly that is how the USA finally got its first metric standard (Celsius) which it used to confuse the issue of Global Warming.

It has been historic this anti science and publication administration. First they denied the age of the Earth and its fossils, then they denied Evolution, then they denied Global Warming — even when half the US was baking like HELL back in 2012??? The last straw was the Higgs Boson, ironically the God Particle caused these religionists to pursue the pogrom against science and information.

There has been a long history of this anti knowledge movement. First the Catholics tried to censor scientists like Copernicus (who took his knowledge to the grave) and then Gallileo. By the time  Darwin had appeared, Protestants had joined in too. So by 2012, America had a breed of religionists called “Evangelicals” who were people who Evangelized against science and reading and such things calling them the Devil’s playground. They used to rewrite biblical stories to say that the Bible’s prophets were all about the profit and were against charity. I know this sounds incredible and even unbelievable to you future historians, but I swear it is all true. If you can find any Internet documents or archived newspapers (a physical piece of pages of paper with printed texts that contained information — completely devoid of any digital means) you may be able to read it for yourself — if anyone still does that in the future.

So for the sake of the future. I am asking my blog readers to memorize my blog posts. Just pick your favorites and commit them to memory. Maybe you can write them down on paper if your family has a history of dementia. At any rate, pass them down in your family. Read them at holidays.

All remaining bloggers that have not yet been silenced are calling for their readers to do this for their blogs too. We must be able to preserve knowledge through these information Dark Ages that we are entering.

God (or Nature as the scientists are wont to say) save our immortal souls!!!

*a terrible homage to Ray Bradbury‘s Fahrenheit 451

July 4, 2012

Higgs Boson, #CERN, #Science, and #Comic Sans

by C. Michael Eliasz-Solomon

 Today, CERN, announced that with a certainty of 5 sigmas they had detected a particle, akin to the Higgs Boson (via the energy, 126.5GeV, it emits as it decays). This VERY closely matched the predicted Standard Model of a Higgs Boson.

My only disappointment was that I was expecting the 1812 Overture as they made their announcement but all I got was the Comic Sans font  of the fabulous scientist, Fabiola Gianotti (member of CERN’s ATLAS team).

What was trending this early AM?   #Higgs, #CERN, #ATLAS, #LHC, #Fabiola Gianotti, and #Comic Sans .  Huh? What was a casual computer font like, Comic Sans,  doing trending?

You see Fabiola Gianotti is the Italian particle physicist in charge of the ATLAS experiment at the Large Hadron Collider (LHC) at CERN in Switzerland. In her presentation, she rather humorously chose to use Comic Sans, for her presentation’s font. Well apparently that insignificant detail of this momentous occasion was enough to set the entire blogerrati all a-twitter.

Five Sigmas?

What the heck is five sigmas and why did they write that as 99.9999 (six nines), just shy of 100? Sigma (σ) is known as the standard deviation. The variance from the norm either positive or negative variance from the expected value. So what the scientists were looking for was a confidence level in the data so significant, that there could not be any other conclusion. They usually accept 5 sigmas (99.9999) as their hurdle for acceptance. The only people who routinely deny five sigmas are TEA Party politicians and their followers.

Motorola in the 1970’s was searching for a level of excellence and stability and repeatability in their processes called Six Sigma. To give you an idea of Six Sigma and its impact on business, especially in the IT world from which Stanczyk did some of his best works. We would often discuss achieving six sigmas of “UP TIME” for our massive databases (Data Marts, Data Warehouses). In one year’s time there are 525,600 minutes. So to achieve six sigmas, we would need to make our databases available the entire year, except for less than 40 minutes of unavailability. The uptime would have to be more than 525,560 minutes out of 525,600. Quality/Certainty at this level comes at a very high price – so in the business world we would usually accept something less than Six Sigma.

In statistics 2 sigmas of deviation on either side of the bell curve (you remember the bell curve don’t you),  would mean you have 95% of the area under the curve, 3 sigmas would account for about 99.7%, so 5 sigmas accounts for 99.9999% of the area under the curve, leaving almost no room for error. That is a LOT of confidence.

The error function for five sigmas gives you:

0.999999426697 (so five sigmas is more accurately written as 99.9999426697 – when you multiply by 100 to get a percentage). The possibility of error is 1 minus the 5 sigmas or: 0.000000001973 . All zeroes until  the 9th decimal place. So that is pretty close to no chance for error.


Higgs Boson


Oh, today’s hullabaloo was really all about a quantum particle called the Higgs Boson (prosaically called by media types, the “God Particle”, which of course the godless, atheists (the majority) of scientists refuse to use   J  ) .  The Higgs Boson was named after Peter Higgs. Who was one of six people who came up with the theoretical model predicting the Higgs Boson. Higgs was annoyed that the particle became nicknamed the “God Particle” by the media. Higgs thought it might offend religious types. But in actuality it really just offends those who do not believe in any religion or who want to credit everything in the universe to “randomness”.


This boson is the one whose appearance quickly after the Big Bang is what gave mass to all other particles in the universe. Today, science has said they are 99.9999426697% (five sigmas) certain that the decay and energy release their experimental data that they have recorded show that the LHC created a Higgs Boson predicted by Dr Peter Higgs’ theoretical model.


Happy 4th of JULY!   Cue the 1812 Overture and the Fireworks (our big bang in the USA).

November 1, 2011

#Tradition & #Holidays – All Hallows Eve, All Saint’s Day, All Souls’ Day

by C. Michael Eliasz-Solomon

The celebration of All Saints Day (also known as All Hallows Day), for known and unknown saints, on November 1st was introduced into the Church Liturgy by Pope John XI in the year 835, while the church holiday, All Souls’ Day on November 2nd began more than 150 years later in 998, when the  Benedictine Monks began to say the mass and prayers in the intention for all the deceased.

In Polish tradition (Polskiej tradycji), especially the folk tradition, both these holidays, but All Saints’ Day in particular, are devoted to praying for the souls of the dead. In a sense this is a continuation of the ceremonies for the dead performed by their descendants (uh, us).

On All Saints’ Day all Polish cemeteries (cmentarze) are visited by many people who come to pray over the graves of their loved ones. Candles are lit on every grave  and flowers are put on them too. The custom requires us  to burn candles in colorful glass with lids specially made to help keep the candle lit for hours,  and to lay flowers interwoven with evergreen boughs. This is also done for old, unattended and forgotten graves, visited by no one.

There is also a custom of providing food on these days. So many cemeteries have little picnics in them. These days are not so sad or solemn as much as they are celebrations of those who preceded us and without whom, we would not be here today. The food is from a belief that a loved one could appear as a beggar, so food may be left behind or donated.

There is also a belief that the night between All Saints Day (November 1st) and All Souls Day (November 2nd) is when departed spirits are closest to our human vale.  Perhaps you know the night before All Saints Day – it is called All Hallows Eve, which we (in the USA) call by the contraction: Halloween.

Blessings for your holidays and May God Bless our ancestors too !

My Prayers are also that Blessed Pope John Paul II become a known saint.


August 12, 2011

Church Metrical Books … Embellishments, Oddities, and Notations #2

by C. Michael Eliasz-Solomon

Today’s Church Metrical Book meme is on Marginalia. This margin note is from the birth of Tomasz Elijasz (Record #130) born (ur.) 6-September-1881 in Pacanow parish. Tomasz was the son of Ludwik Elijasz and Elzbieta Miklaszewski.

Your eyes are not fuzzy, both record and the marginalia are written in Cyrillic (Russian). Stanczyk loves reading marginalia, because it is almost like gossip. I read it from the context of the vital record of the birth. “So little Tomasz. I see you are going to grow up and marry(malz.) Marianna Wojczyk on 19-February-1912 and it will be recorded in the Pacanow church book as record #34 of 1912 Marriages.”

It is almost like you are acting in the role as a cleric angel for God. You know the future of this little baby!

Now I like these margin notes because I can often find the female Elijasz being married off. Once they are married, I often lose track of them, so these margin notes may be a last chance to find them until I see a death notice, if I do not have their marriage record. Since this is Russian-Poland, the records are in Russian from 1868-1918. Sometimes, the margin note is in Polish (say if the marriage happened in/after 1918). So you will have a Russian birth and Polish marriage notation.

So how is it that not every birth  record has a margin note? Well the list of possibilities should include…

  1. The baby died in infancy or childhood
  2. The “baby” emigrated before being married
  3. The “baby” never married before dying
  4. The “baby” got married somewhere else (in another parish/country or perhaps only a civil marriage)

Every once in a while you will see a priest still record the marriage if it was in another country or parish and the catholic priest of the remote locale wrote the priest in Pacanow. Not always, but sometimes this happens.

July 19, 2011

#Polish #Genealogy – Biechow Church Records an Inventory

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk is trying to digest Debbie G’s (from TX and Yahoo Group Polish Geniuses) insight and observations. I will need to analyze her feedback in relationship to the data I have seen (which is just about everything extant). So first, I would like to speak about the LDS microfilm, then I want to speak about Pradziad (Poland’s State Archives which contains civil and ecclesiastical data), and finally the  Ecclesiastical Archive for the parish of Biechow. I have in my possession a complete list of all microfilm — that would leave only actual physical books in the parish and possibly the civil and ecclesiastical archives. This discussion is just to convince  myself (and others) of what exists and to compare the sources available to me and draw up an action plan of what I have yet to view.  A further article will compare Debbie’s House Number experiences (which I know include many trips to Poland and its parishes and archives — sadly none in my area) with my data from Biechow. Today’s posting is a long one, but if you stick with it, you should learn where to find sources of data for your ancestral parish.

LDS Microfilm – Family History Library (Salt Lake City)

URL: Biechow microfilm       Family History Library Catalog:

First off, I need to admit, I still use the original web user interface, so if you do a place name search from their Library Catalog in their new beta-web interface it will look different, but the data will be the same — I have verified that.

The second line is a single microfilm (LDS Mf# 936665) which says it is a microfilm of the original church records from 1674-1847 inclusive, but many gaps exist. The records are all in Latin. Before 1797, the records are what I call Latin Paragraph Form (the earliest are more like Latin sentence or two, than paragraph). From 1797-1847 the data is in the Latin Box Form with standard columns that seem to vary little across all of Poland. Prior to the Latin Box Form, which includes, the column, ‘Numerus Domus’ (or in some areas an abbreviation of those words), I can state unequivocally, there are NO house numbers recorded. If these really are the actual church records and not a copy then house numbers were not recorded in the Latin paragraph form. After the introduction of the Latin Box Form, the house numbers are used (although not always in the years where they are collected). After reading Debbie G’s comments I will go back to the Latin Box Form and confirm the years they have recorded house numbers. I do know that house numbers are also present in the Polish Long Paragraph Form for the early years of Polish records. I will confirm these dates too. I can also state unequivocally, there are NO house numbers recorded in the Russian Long Paragraph Forms.

The top line resolves in the microfilm notes into 8 separate microfilm: 936660-936664 (five film),  and 1257788, 1807660, 1807661. These last three are for the years 1875-1884 and as such are in Russian (using the Cyrillic character-set). The first five microfilm are written in Latin until 1797, then in Polish for the years 1797-1847. There are no microfilm for years 1848-1868 which would be in Polish, nor are there any for 1869-1874 which would be in Russian. These eight microfilm are supposed to be copies of the original church records. 1868 is usually a cross-over year, part Polish records and part in Russian.

You can view these nine total microfilm at the Family History Library for free or rent copies and have them sent to your local Family History Center to view. I have done both for all nine microfilm. If you have followed my blog, I have taken pictures of these microfilm records and used them in my family tree and in this blog to good effect. I have analyzed these records and inventoried and built indexes of the details of what is present on each microfilm. So I am more than conversant about these nine microfilm. I can say unabashedly, that I have an expert level knowledge of these nine microfilm and derived my own data in summaries or studies I have undertaken from the detailed records. So it should be understood that I have acquired the ability to read Latin, Polish and Russian. I am self-taught and did so in order to trace my genealogy in the Russian-Poland partition (although, as I have said these villages went from Poland to Austria to France to Russia back to Poland autonomy).

Urząd Stanu Cywilnego (USC) – Civil Registration Office

A real secular civil registry did not exist in Poland until after World War II (1945/1946). Before that vital records were maintained by religious adminstrators. In Catholic churches from the 16th century by Papal edict, but it took many decades and future edicts before Church record keeping became reliable and consistent. Since Poland became partitioned in the late 18th century, there arose three ways of civil registration. So I believe the local USC will only have from 1945-forward. I will refer the reader to a couple of Wikipedia pages that offer the details:

Suffice it to say that the religions (protestant churches / synagogues) did not gain individual official recognition as civil registrations until:

In the Austrian partition in 1782, in Prussian partition since 1794, and in the Russian partition in 1825. Napoleon by his civil code established a standard for civil registration and in lieu of any civil office, had the Catholic priest serve in this capacity (1808-1815), such that from 1808-1825 officially in Russian partition, although 1828-1830 may have been when Protestant and Jewish religions were able to finally get control of their own civil registrations and not be recorded in the Catholic Church registers. In my Biechow records, I think I see Jewish records recorded from 1810-1828 in the Catholic register. However, the fact it went past the official 1825 date, is probably more indicative of the rural nature of the region and the scarcity of Jews in some areas. Keep in mind that Napoleon (and his Codex Napoleon) and Russian Czars dictated the civil registration rules in Biechow for most of its records [1808-1918]. During the few years when Biechow was in the Austrian partition (1772-1807) there was probably no change in church registrations, since this era was largely Latin to start and the Austrians maintained the Latin record keeping.

PRADZIAD – Poland’s State Archives

URL:  [ link to my Biechow]     PRADZIAD Database:

Biechów           rzymskokatolickie         alegata              1875-1886, 1888-1893, 1895, 1897-1898, 1901, 1904-1905

Biechów           rzymskokatolickie         małżeństwa       1875-1905

Biechów           rzymskokatolickie         urodzenia          1875-1905

Biechów           rzymskokatolickie         zgony                1875-1905

The above table shows my Biechow village. The second column is the Polish word for Roman Catholic. The Third word is record type.

małżeństwa = Marriages ;  urodzenia = Births (usually also has baptisms) ; zgony = Deaths   [your basic vital records]

alegata   =  addendum [often used to show that someone can be married in the church or has converted religions]

Well pretty much it is just 1875-1905, which is good for my grandparents and their siblings (births and marriages maybe). It also means reading Russian since 1868-1918 the records are kept in Russian. So if I view these in the regional Archive in Kielce, then I could add info to the microfilm I have already viewed,  for just the years 1885-1905 inclsuive. That is helpful, because I need my grandmother (Busia) Walerya Leszczynska’s birth record from about 1st-November-1886 in Biechow? I also want to search all of the alegata for: Elijasz, Leszczynski, Kedzierski, and Wlecialowski.

Kielce – Ecclesiastical Archive


The Church too has copies of the parish books/records that it keeps. Biechow is in the Kielce Diocessan Archive in the city of Kielce itself. I once found this image on the Internet on a Polish genealogy forum (now long since gone). Goes to show, you should keep the static web pages you find on your local hard drive.

Most of these are in the LDS microfilm: 936660, 936661, 936662, 936663, 936664, and 936665. Following the record groups are little notes, that I believe represent the fonds within the Church Archive that  hold those records. There are a few that are NOT in the LDS microfilm. Likewise there are a few in the LDS microfilm that are not in the Church Archive. SO I will need to look at these microfilm in the Church Archive in Kielce.

I have a similar image for Ksiaznice and Zborowek. My heart is heavy because I have never been able to find a similar document (text or image) for Pacanow. PLEASE can someone in Poland help me? It requires a visit to the Church Archive in Kielce to get this info (possibly a phone will get it). At any rate, if can get Pacanow, please can you email Stanczyk at

So once you find your ancestral parishes, this is what you should do. Build an inventory (a to do list) and a plan to get access to these resources for your family genealogy. Finding your ancestral parish is a process. I need to document my ideas, but that is another posting or two.

Lastly, plan to visit the parish office and the local priest. Be nice (obnoxious Americans please skip this step) and bring a gift of thanks for the priest and his office. When you leave, perhaps you can make a religious offering to the priest for a having a mass for your ancestors. What better way to honor your family and the local parish (or synagogue)! Please make the path easier for the next genealogist by being kind and respectful and generous. There may also be monuments and/or cemeteries in the area or at the church. Do not forget those too.

July 18, 2011

#Polish, #Jewish, #Genealogical Research – Church Census

by C. Michael Eliasz-Solomon

Perhaps you sneaked a peak at some new pages I recently created. My blog stats indicate that is so. So you may have witnessed the data for this story. But lets take a step back  for a moment.

In Poland, most Gminas or Powiats or large cities (ex. Warsaw) have a website, much like our cities or counties in the USA. These are the basic administrative units: Gminas make up Powiats which make up Voivodeships . Comparable to Townships(Boroughs) -> Counties -> States in the USA. So an understanding of these units of administration and their historical changes is fundamental to tracing your genealogy. Like us, they also have a history and their history is long, VERY LONNNNG in duration. In Poland, the Church is also an organizing presence and like here, they have parishes, deaconates, and dioceses. These too have very long histories. Understanding these units of administration, both civil and ecclesiastical can aid you in finding records to research. So this long preamble leads to my next useful website, which is quite specific to the locale of my ancestral villages  and what you need to do is to find the one that corresponds to your ancestral village and do likewise. Mine is:

So grab your Google Translator and follow along, please. Pacanow Gmina is the organizing unit for most of my ancestral villages (and the neighboring gminas cover the remainder). The above link (on a  line by itself) is an older web page that I have kept for years and it is now becoming buried in the official government page that is useful to residents. This page is useful to historians and family history researchers. It covers the history and tradition of both the civil and the ecclesiastical (i.e. parish) histories. Why do I or you care about these fine histories that a local historical society has produced — well if you have been a genealogist for a while you know that Historical Societies are the genealogist’s best friends. They have collected and preserved much of value that will further aid in our family history research. And so it is here. Pacanow is both a parish/deaconate (thus the ecclesiatical) and the civil gmina so they have both histories. From their pages, I have culled Church Censuses for this area covering circa 1340 through 1787 (not continuous, but snaphots at various times) that their local historians researched from church records. So on my Parish Census page is my resulting spreadsheet from a couple of their mages. These are statistical summaries, not individual records. So to be clear I am not talking about a Spis Ludnosci which contains a family and its names for generations in a parish. May we all be so lucky to find such in our individual researches.

Years – 1340, 1618, 1664, 1699, 1747/48, 1782/82, 1787

These are early years. In Biechow, one the parishes these censuses mention, my actual church records that LDS have microfilmed only go back to 1674-1675, then nothing until some deaths from 1697-1743. I have looked at these microfilm and the records are sparse (and in Latin). That being said, these censuses now allow me to evaluate what I have “detailed” records for. From the 1747/48 census I can see how Biechow has many more females than males. That explains why I can see men have many second wives (no doubt after their 1st wives die in child-birth or from the rigors of life with many children) to often much younger wives who can bear the man still more children. I have to wonder at the sizes of the homes. Even with the astonishing infant/child mortality rates of this era, families are large. Deaths are overwhelmingly people under 18 with the usual percentage of deaths for mature adults only a small percentage of the overall total. Populations are growing since the births outnumber the deaths, slightly.

All of these years are before the partitions  of Poland, except for the last two censuses (which come after the first partition of 1772). Now this last census(1787) is interesting for another reason. There was a census of Jews by parish. Now we cannot expect that the Jewish peoples attended the churches and the year 1787 was prior to the 1810-1830 years when the Catholic Church was also required to be the civil registrar and the Jews needed to register their births and marriages with the Catholic Church priest who was also the civil registrar. Like New Orleans which organizes its administrations by parishes, these early/rural parishes acted also as civil units of administration and collected censuses. The overall percentage across all parishes, was that Jewish peoples were about 6.44% of the total population. In Biechow, I see the percentage was 2.6% and that fairly closely matches the rates of Jewish records I see in the overall births from the years 1810-1830  in the Biechow parish church register.

Now that gives us a window into the first partition of Poland. Even though Stanczyk writes of Biechow/Pacanow being in the Russian-Poland partition, this early era was pre-Napoleon and these parishes were in the Krakow voivoide and Stopnica powiat, which were controlled by Austria  (more properly the Austrian-Hungarian Empire). At any rate, in the interest of the Blessed Pope John Paul II and his ecumenical efforts and to honor my own Jewish wife, I have included the Jewish census numbers here with the Catholic numbers to aid the Jewish researchers in their quest. I have collected some records in the early 1810’s that were in Biechow, since I noticed the JewishGen and JRI have not indexed Biechow. Now you know why. There were only 2.4% of the total population and  those scant numbers may have gone unnoticed so far by researchers. I would encourage JRI/JewishGen to take a look at my Parish Census blog page (in reality on Rootsweb).

Well this posting is too heavy on numbers and too slight on story, so let me end it here for today.


P.S. I am glad I put their numbers into a spreadsheet. I did find they had numerical errors (one total) and also an editing error, as the total for Jews was 1,000 more than the 821 they showed, thus they dropped the leading ‘1’ by some editorial typo. A spreadsheet quickly caught those errors.

July 17, 2011

Pacanów – The Church and A Tip.

by C. Michael Eliasz-Solomon

St. Martin - Pacanów Church about 1918

Stanczyk, writes about Pacanów and Biechów … a lot! These are my ancestral villages. I have never been there, but they are in my very bones.

Today’s picture is from the World War I era of Pacanow and its church area. Today Sw. Marcin is now a minor basilica. The church is such a part of Poland and its history. It is also a major part of its families’ histories. Without the Church, there would be very little in the way of genealogy. As you can see the image is from Poland’s National Digital Archive (NAC). Remember I wrote about these archives, right?

I write about these two parishes, each of which has many villages that comprise their individual parishes. My reason is simple. I am always in search of others whose family history is also from these two parishes.

I have had some success in seeking out these people. For example, I met a good friend Jacek (from Krakow) at a Polish Genealogy website:  . I also met the wonderful, Elzbiety (Heliasz nee) Kapusta. She spoke no English and I am NOT fluent in Polish, but armed with Google Translator and some determination, I made my way to (a Polish Facebook social network website = “Our Classes/Classmates”). This wonderful woman was born in the Biechow parish where my grandparents(dziadkowie) were married ! She took it upon herslef to get the church record of their marriage and even a copy of the civil record too and mail these documents to me. Bless Her Always for that kindness — which I did not even ask her to do!

But that was an active search and it also led me to find a second cousin (whom I have never met face-to-face, who was born in Pacanow and now lives in TX). So active searches of Polish websites are a must, if you cannot actually visit Poland and its churches and/or archives. But this BLOG is an overt attempt to draw (i.e. a passive search) others related to me  or connected to these parishes to seek me out. So this is an inverted search process. Hence, all of the material on names of people or places in hopes that someone someday Googles my blog and contacts me. So that is my latest tip to Polish Genealogists — write a blog and post items on your family so distant cousins far and wide can reach you.

Coming Up …

In the next week or two, I will be writing about other research that I have collected on these two parishes including:

Historical Census of the Pacanow deaconate, Census of the Jewish Population in this area,  Church Archive holdings of Biechow / Ksizanice / Zborowek

Please join me. Blessings For Your Sunday!


July 14, 2011

#Jewish #Genealogy – An Homage to Moja żona

by C. Michael Eliasz-Solomon

Moja żona (my wife) Tereza is a very good wife indeed. So I wished to honor her by doing some research for the Jewish faithful. I suppose many genealogists are unaware that much of Europe owes its church records and their format to the Codex Napoleon. Another side effect of this edict was to create a new civil registry of civil records, which Napoleon originally placed responsibility with the Catholic church. So peoples of all faiths had to register with the Catholic church for the years 1810-1830 [approximately] until civil data could be collected by all faiths in their own church/temple/synagogue.

So whilst I was collecting other genealogical research data, I decided to pay extra attention to the Jewish births listed to honor my wife. I am sure this was an onerous requirement for Jewish citizens to have to record their vital records with the Catholic church. This village of my ancestors has NOT been indexed by JRI, as there was no significant Jewish presence in these villages, but there were Jews indeed! So what was probably an imposition for Jews may now be a blessing and a mitzvah for me (and my wife). Why a blessing? So many Jewish records were destroyed during World War II (and possibly in other pogroms) that any echo, any echo at all of those who were here is a blessing.

Births in Biechow (departement de Krakow) for years 1810, 1811, 1813 and 1815

[ source: LDS microfilm # 936660]

First note that 1812 and 1814 had no registry at all for anyone. In 1810 there 50 recorded births and of those fifty, one record was Jewish:

1810 Births – Record #24 – Pinkiesz Szmulowicz (father), Hercyk (baby) and Marya Manasow (mother)

In 1811 there were 116 births and three records were Jewish:

#68 Zelmanowiczowna, Rywka (baby)

#91 Faycer, Jasek (baby)

#96 Menkierowna, Bela (baby)

In 1813 there were 76 births and two records were Jewish:

#26 Wulfowna, Chaja

#36 Fisolowna, Faytsia

In 1815 there were 99 births and one record was Jewish:

#62 Wolf, Sura (baby);  Jasek Wolf (father); Blima Haymnowiczow (mother).

Well I guess you can see why JRI ignored LDS Microfilm #936660. Out of 341 births only seven (just 2%) were Jewish births. Jewish genealogists, feel free to collect this data and add it to your database. These records are in Polish in this era.


July 11, 2011

#Polish #Genealogy – The Biechow Clergy 1326-1919 r.

by C. Michael Eliasz-Solomon

Today, I wanted to follow up with the images of the list of priests of the parish of Biechow (parafii Biechów). Please read yesterday’s post for the web link (URL) to image of the digital book I used.

Stanczyk cobbled together the “digital” pages 27-29 into a single GIF image, so you my faithful reader could examine for yourself.

Yesterday we were looking at a Latin paragraph image of a birth/baptism from 1674. The priest was indeed Jozef Walcerz as I read from the priest’s own handwriting (to verify that I could read the handwriting accurately).

Father (Ks.) Michal Krolikowski’s service from 1852-1900 put him on many of the images of Stanczyk’s family. Those were mostly from the years of Russian-Poland occupation (and language mandate/ukase), so I have his signature upon Russian/Cyrillic church records. Because the records for Biechow are extensive, I am able to confirm many of the priests on this list, so this book confirms my church records and the church records confirm this book’s scholarly research.

So we have Latin records, then Polish records, then Russian records (1868-1918) and finally Polish again.

I added this cross-research because I was trying to add a context for my ancestor’s lives to my family history to pass on to my ancestors. It was also a good exercise in verifying my ability to read the old style handwriting (whatever langauage) you see in church records.

Below I would like to share Father Michal Krolikowski’s signature upon the happy day and event of my great-grandfather Tomasz Leszczynski ‘s   marriage to his second wife and my great-grandmother, Aniela Major (pronounce My-Yore). It seems I have a family history of short Polish names that do not look Polish because they are short and vowel filled. This signature was upon an allegata describing the marriage and happily providing my great-grandmother’s birth information. No need to rub your eyes, the signature and seal are in Russian (a Cyrillic “alphabet”).

For those who do not read Russian …

Biechow October  5/17 th day 1885 th year

Father Michal Krolikowski

?-title (NastoJatel  — not in my Russian-English dictionary, probably ADMINISTRATOR) of Biechow

[NOTE: there are two day numbers (double-dating) because Russia was still using the Julian calendar while Poland had long since switched to the modern Gregorian calendar that we use today. Notice that in 1885 the difference was 12 days. Knowledge of this may help you decipher the date when you can only read one date. Starting sometime in 1900 the difference would grow to 13 days. Russia did not switch from the Old Style dates to the Gregorian calendar until january 31st,  1918 (thus eliminating the need for double-dating).]

July 10, 2011

#Polish #Genealogy – A Noble Birth in Biechow 1674

by C. Michael Eliasz-Solomon

11th-July-1674 Birth of Maryanna Niedzwiedz

Stanczyk was combing through dusty tomes again. Cough, Cough — excuse me.

This picture is from my cell phone. It is the earliest noble birth I have found for the village of Biechow (near Pacanow in the old wojewodztwo of Kielce). Let me humbly offer the translation (from Latin) …

Jozef Wałcerz, Biechow parish priest, baptized Maryanna, daughter of the Nobleman Jan Gaspar Niedzwiedzki & Agnes of Biechow. Her God Parents both were of noble birth were  Jerzy Paczakowski of Słupia and Ewa Pawłowska of Sobowice. [regrettably I was not able to read Jerzy/George’s job/title].

In a fit of boredom I decided to do some cross-research for verification. Previously, I have mentioned the digital libraries in various regions of Poland. So…

From The SwietoKrzyskie Digital Library, in the book,
Historical Description of Churches, Cities, Monuments, & Memorials of Stopnica“,
written by Jan Wisniewska in 1929, see pages 20 and 28 (in Polish):

A Father Jozef Walcerz pastor of Biechow, tithe of/to Pacanow, started his work in
1671 and worked until 1693. In 1672,  Fr. Walcerz fixed half of the church  roof, the bell tower,
and  the chancel floors and repaired the graveyard chapel damaged by a hailstorm.

So indeed, my ability to read priestly Latin handwriting from 1674 is fairly accurate (assuming my ability to translate early 20th century Polish is acceptable). The 1929 book does not put a slashed ‘l’ in Walcerz, but the priest himself did use the, ‘ł’ as the image above shows. At least, I verified the priest. Can anyone verify the nobelman(Nobilium) or the two noble born (generosa) god parents from this church record?

The Church book is from 1674-1675, so I am certain of the date. This was not from ‘Martius’, because on the facing page, this record and others were under the heading, ‘Julius’. The page tops were labeled with 1674. The heading of the record indicates ‘the 11th day in the morning’. The numbers in this tome do indeed range from 1 to 31, so this is indeed the day number and not the hour of the day.

Anyone related to Jan Gaspar/Kasper Niedzwiedzki or his wife Agnes of Biechow or their daughter Maryanna? Send me a note and let me know. Have a blessed Sunday.


Post Scriptum

The digital book cited above listed the following parishes, for which you can find these descriptions and lists of priests. The parishes in bold are connected to my genealogy:
Balice , Beszowa , Biechów ,  Busko , Chmielnik, Dobrowoda , Drugnia , Gnojno , Janina , Kargów , Koniemłoty , Kotuszów , Książnice , Kurozwęki , Lisów , Oleśnica , Ostrowce , Pacanów , Piasek Wielki , Pierzchnica , Piotrkowice , Potok , Sędziejowice , Solec , Stopnica , Strożyska , Szaniec , Szczaworyż , Szczebrzusz , Szydłów (woj. świętokrzyskie) , Świniary , Tuczępy , Widuchowa , and  Zborówek

July 7, 2011

Ancestral Villages – Poland, Kielce (old woj.), Stopnica (pow.)

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stopnica Pas 47 Slup 32 Wojskowy Instytut Geograficzny 1938 (scale 1:100,000)

This picture is a map of the villages that Stanczyk’s ancestors were from. The river in the South-East corner of the map is the Wisla / Vistula river. To the South-central area are a few more villages that could not be shown: Oblekon and also Szczucin (across the Vistula). North of the Vistula, was the Russian-Poland partition. South of the Vistula was the Austrian-Poland partition. These partitions arose from Austria (aka Austrian-Hungarian Empire), Prussia, and Russia colluding in 1772, 1792, and finally in 1794 to divvy up the Polish-Lithuanian Commonwealth until Poland had vanished from the map of Europe for about 125 years, until it reappeared in 1918. Between 1797 and 1815 various ex-expatriate Polish legions fought along side Napoleon, so the final boundaries of the three partitions continued to evolve until 1815 when Napoleon was finally defeated for good. It is ironic to me that this region on the map above changed hands so many times and that I had ancestors in two kingdoms who would marry across parishes (and indeed national boundaries).

So it was not really surprising to me that my Busia (grandmother) spoke: Polish, Russian and German and most Catholics prior to Vatican II did know a smattering of Latin since church masses were often in Latin. Indeed, my father related to me that my grandmother was fluent enough to make money during the Great Depression by translating letters to/from English to/from  Polish/Russian/German for Americans to be able to carry on correspondences in the old country.

Stanczyk remembers my grandmother speaking to me as a child in perfect English (with the lovely/charming Central European accent). I also vividly remember that after her stroke, she could only speak Polish (her native language). I would converse with my dad acting as translator between us in her kitchen over percolated coffee (ye gads — has it been nearly a half century of coffee drinking for me) from when I was about five or six years old.  My dad laughingly relates how when he was a boy, my grandmother would chastise him that his Polish was no good and that he should speak to her in English. Obviously his Polish was good enough that years later,  the three of us could chit-chat over coffee quite comfortably.

Stanczyk’s remembrances have caused me to digress. The point of this map was to list the villages where I have found vital records / church records for my Eliasz / Leszczynski / Wlecialowski / Kedzierski families. So here is my list (anyone else from here?):

Biechow (parish) – Biechow, Piestrzec, Wojcza, Wojeczka, Chrzanow

Pacanow (parish) – Pacanow, Zabiec, Kwasow

Various Other Parishes/Villages – Zborowek, Ksiaznice, Swiniary, Oblekon, Trzebica, Szczucin and I am sure many of the rest of villages surrounding these villages, but I have yet to see or connect the records to main branches of the family tree.

Now excuse me,  I must go get some more coffee.

June 25, 2011

Polish Genealogy: Useful Websites #2 … Digital Archives, Libraries, Church Archives

by C. Michael Eliasz-Solomon

Yesterday I wrote about Poland’s great website resources that we in the English speaking world should be using. I was thinking of the State Archives (national/regional), Libraries, and Ecclesiastical Archives. Now these are not the civil registration offices (USC) nor are these the parish church books. These are the duplicate records in the archives.

Furthermore, I was emphasizing the resources that have online resources, like a catalog (in the case of the PRADZIAD database) or even better digital images of documents or historical items. Yesterday’s article was already running long. So today, I am including a sampling of these resources (while I test/cleanup the others). With these you should be able to find the others yourself. I also apologize that these are heavily influenced by where I have ancestors.

A word of note to my cautious readers. The digital libraries all use a product called Dj Vu ( a browser plug-in) from LizardTech. I strongly urge you to utilize this software! I have used it for years with no worries. It works in both MS Windows and in MAC OS. I have used with many types of browsers and can usually get it to work as an add-in/plug-in to the browser or as a local applet that runs on the PC.

As for the websites, I have some advice there as well. First off, if you are comfortable working in Polish (język polski) then you should use this language. The reason is some sites offer more content only in Polish. If you are language challenged, then your next best option is to look for a little flag. The flag looks like the UK’s Union Jack or the USA’s Old Glory or sometimes a hybrid of the two. Clicking on that icon usually translates a page’s content into “mostly” English. Some button or menus or other user interface features may still be in Polish. For the most part, the websites do not force you to use the accented letters (diacriticals). You should test to verify you get the same results in your searches by doing it both ways. Some websites offer a little keyboard to help Americans enter the diacriticals when they are necessary. The GenealogIndexer website actually had a nice keyboard (see image above) that included the Cyrillic characters (in case you are searching in Russian/Ukrainian/BeloRussian/etc.), Hebrew characters and other Euro/Slavic characters.

Stanczyk wishes to thank Poland and its many archives and museums for providing these resources. I promise to come visit as a tourist and a RESEARCHER because you so kindly made it possible for me to extend my vacation/holiday to do some historical/genealogical research by providing these resources ahead of time while I am still at home and can prepare. Final word of advice, to those planning a research trip to Poland; Try these websites out to help you on locating the resources and their locations and even the details (i.e. FONDS, etc.). Make yourself familiar with access rules or have your guide do the leg-work so you can walk right in and begin your research without delay. Do not forget or ignore the parishes or the USC offices (civil records authority, like county-clerk in USA) or cemeteries; make time for parishes and archives both to ensure you see as much as you possibly can in one trip.

Now my sample resources are in the table below:

Digital Content from Poland’s Archives / Museums / Churches English Translation Websites
Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych The Head Office of State Archives
MaloPolska Biblioteka Cyfrowa Digital Library of Malopolska (LittlePoland)
WielkoPolska Biblioteka Cyfrowa Digital Library of Greater Poland in Poznan
Slaska Biblioteka Cyfrowa Digital Library of Silesia
Podlaska Biblioteka Cyfrowa Digital Library of Podlaska
Archiwum Główne Akt Dawnych AGAD – Central Archives of Historical Records
Archiwum Państwowe w Kielcach State Archive in Kielce
Archiwum Państwowe w Rzeszowie State Archive in Rzeszów
Narodowe Archiwum Cyfrowe (NAC) National Digital Archives
NAC – Search Archives link Search the Archives (Lublin, Poznan, Warsaw, Hoover Inst.)
Archiwum Diecezjalne – Kielce Kielce Diocessan Archives
Archiwum Diecezjalne – Tarnów Tarnów Diocessan Archives
June 22, 2011

#Polish #Genealogy – Shoemaker’s Guild (Leszczynski, Biechow)

by C. Michael Eliasz-Solomon

Pretty nifty poster or book page huh? Stanczyk found this in a Polish Digital Library. This masonic-looking page, with the all-seeing eye in the clouds with cherubs, etc. is a notice of a Shoemaker’s Guild from the “Year of Our Lord 1842” in the gubernia of Kielce.

Now this is of interest to me because my great-grandfather, Tomasz Leszczynski listed his occupation in the church birth records on the 1860’s, as shoemaker & innkeeper  — which I always thought was a rather clever combination as travelers would need shoe repairs and why not get those while you are staying at the inn. So this image is contemporaneous (roughly) with my great-grandfather and the thought occurred to me perhaps I can find records in a Guild Book about my great-grandfather.

So here is Stanczyk’s million dollar question:  “Has anyone done any research in Poland and located these guild books in any Archive or Library and been able to locate ancestors?” Question two, “Was the search worthwhile — what kind of info did you find?”

Come on genealogists, let’s crowd-source, collaborate, or social network a solution here. OK? Anyone near Biechow parish, Pinczow Archive or Kielce Ecclesiastical Archive or a Library in or around one of those three cities in Poland? Can you help a Polish-American jester out? Email me or even comment on this blog… I’ll be waiting.

June 18, 2011

#Polish #Genealogy: Rummaging Through Genealogy Indexer

by C. Michael Eliasz-Solomon

Since Genealogy Indexer website has grown so much since my last exploration, Stanczyk decided to do some rummaging through the new data. I was searching for Pacanow with and without my anctesor’s surnames.  I hit upon the page on Stopnica (actually the second page) from the digital book: Geographic Dictionary of the Kingdom of Poland and Other Slavic Countries, vol. 11 (1890)  (in Polish: Słownik Geograficzny Królestwa Polska i inne kraje ..). This time frame is just after the birth of my paternal grandparents. So it is an accurate context for their lifetime in Poland. On page 373 of the book, I was reading about the deaconate of Stopnica (in the diocese of Kielce) and it listed the 32 parishes that made up Stopnica’s deaconate. Here is the list of 32 parishes:

Beszowa, Busko, Chmielnik, Gnojno, Janina, Dobrowda, Drugnia, Kargow, Koniemloty, Kotuszow, Ksiaznice, Kurozweki, Lisow, Nowe Miasto Korczyn (Nowy Korczyn),  Olesnica, Ostrowce, Pacanow, Piasek-Wielki, Pierzchnica, Piotrkowice, Potok, Sedziejowice, Solec Stopnica, Strozyska, Szaniec, Szczaworyk, Szydlow, Swiniary, Tuczepy, and Zborowek.

Stanczyk has seen microfilm on many of these parishes or seen ancestor surnames in many of these places at the website. Anyone else from here?

May 23, 2011

President O’bama

by C. Michael Eliasz-Solomon

This Jester does not recall so much discussion on a president’s genealogy / vital records before. So as the President goes off to Europe, we once again hear about his ancestry ( Kenya, Hawaii,   IRELAND). President O’bama through his mother has a 3g grandfather named Falmouth Kearney (and 3g grandmother  Charlotte Holloway  — let’s not forget the women) from Moneygall, (County Offaly), Ireland. The President’s direct ancestry back through the Dunham lineage can be proudly found at Moneygall’s website.

Apparently the good genealogical research is due to the village’s Anglican priest, Stephen Neill (a muse himself), who barely has any parishioners in the overwhelmingly Catholic area but is arguably its most popular figure.

It was he who, in 2007, pored through birth and baptism records of the Templeharry Church of Ireland, 3 miles (5 kilometers) outside Moneygall, and made the fateful discovery of Falmouth Kearney’s baptism. He had received calls from American genealogist Megan Smolenyak who was pursuing the many branches of President Obama’s family heritage. Megan, too, will be in Moneygall to meet the president. [see also “Finding O’Bama” ]

Stanczyk also awaits the President’s visit to Poland on Saturday. Let’s change the VISA requirements for Polish people to come to the USA to match the rest of the EU nations. After-all, Poland has been a part of the coalition in Afghanistan. Let’s reward this loyal ally with the same privileges as the UK or France or Germany! I would like to remind people that Poland was the nation who upon being restored to its rightful borders after World War I, took the time to honor America’s 150th Anniversary with their Emblem of Friendship in 1926 from the children of Poland to the citizens of America (see prior Stanczyk musing here).

May 19, 2011

Doomsday Rapture – 21st May, 2011

by C. Michael Eliasz-Solomon

☩ UPDATE (5/22/2011) ☩

Stanczyk has now written twice before on these doomsday sayers. This jester’s past two articles:

Doomsday is Regrettably Delayed

10/10/10 Doomsday?

Now we find failed prophet, Harold Camping (89 years old), predicting that Judgment Day is this Saturday (5/21/2011). They are even barnstorming across America trying to warn people and even buying billboards where possible. Now, I say failed prophet because, Harold Camping, once before predicted Sept. 6, 1994 as Judgment Day. The bible does tell us that any prophet from G-d would be correct in his/her prophecies and that failed prophecies are a sign of charlatans. Surely, they already know that the New Testament says in Matthew 24:36-44:

“But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, …”

So here are some of the failed predictions (or pending failures?):

  1. 1-September-1994 [Harold Camping, FAILED]
  2. 21-May-2011 [Harold Camping, FAILED, 2nd FAILURE!]
  3. 1806 – [Hoax of Prophet Hen of Leeds, FAILED]
  4. 22-October-1844 [William MIller, FAILED]
  5. 1891 or before [Mormon Armageddon predicted by Joseph Smith in 1835, FAILED]
  6. 1910 [Media frenzy about Halley’s Comet return bringing cyanide poisoning, FAILED]
  7. 1982 [Pat Roberston 700 Club prediction, FAILED]
  8. 1997 Halle-Bop Comet return [Heavens Gate Cult, FAILED]
  9. 1999 August, [Nostradamus prediction, FAILED]
  10. 2008 Fall [Ronald Weinland prediction, including the fall of USA as a nation, FAILED]
  11. 10-October-2010 (i.e. 10/10/10) [FAILED]
  12. 21-December-2012 [Mayan Calendar runs outs ???, pending, probable failure as the mathematics are wrong]

So for those planning Rapture parties on 5/21/2011, you should move that up one day to make the sure the party happens and people can attend. Atheists and Agnostics can go ahead with their parties on Saturday. If the predicted calamity does not happen on Saturday, then perhaps, twice failed Harold Camping will be ignored by the Media (and indeed EVERYONE).

Here is a great page of failed doomsday prophecies from 30CE-present. It has more than I listed  above. Please read this page which includes references to some materials for the reader to go deeper.

One interesting note on the Halley’s Comet prediciton. Why did nobody believe it happened previously since it happens about every 75 years? Indeed the famous Samuel Clemmons/Mark Twain was born during the 1835 arrival of Halleys and then proceeded to die as he prophesied on the 1910 return of Halleys.

Stanczyk promises to update this post, if he is not Raptured on Saturday, to reflect the second FAILURE of H. Camping. Have a Great Weekend everybody!

Well it was not doosmday. We are still here;  even the cultists who promoted the latest doomsday fraud. Stanczyk’s heart goes out to the people who gave up their worldly possessions by believing this fraud. In California, one individual was going to euthanize his pets, before the local Humane Society intervened. Can you imagine if someone did this to their children or their elderly/invalided parents? I pray such a thing did not happen and never happens. I believe there is cuplability here and I hope people sue Harold Camping for inciting this madness upon a large number of gullible people.

May God Bless those who are in need:   Haiti, Japan, USA-Tornado victims, USA-Mississippi flood victims. As one of my beloved wife’s friends said, now that the Rapture has not arrived, take this time do a good deed.

May 1, 2011

Santo Subito – The Blessed John Paul II (Part Two)

by C. Michael Eliasz-Solomon

✠ The Blessed John Paul II ✠

Today this Jester was moved to tears at the Mass of Beatification for The Blessed John Paul II. The Mass just completed was beautiful ! Bless His Holiness, Pope Benedict and all others whose preparation and works made today such a moving mass.

Today is Part Two – This is where Stanczyk wanted to write about Karol Józef Wojtyła‘s genealogical lineage. Blessed be those whose long lineage gave us this magnificent man.

Karol Józef Wojtyła b. 18-May-1920 in Wadowice. He was youngest of three children born to Emilia Kaczorowska + Karol Józef Wojtyła Sr. His beloved mother died in childbirth in 1929 and thus the 4th child within her too must have perished.

Karol Józef Wojtyła’s parents were as named above. Karol Józef Wojtyła Sr. was born 18-July-1879 in Lipnik (near Bielsko). His mother, Emilia Kaczorowska was born 26-March-1884 in Krakow. They were married 10-February-1906 in Wadowice. Karol Józef Wojtyła’s family died in 1914 (sister Olga), 1923 (grandfather Maciej Wojtyła), 1929 (mother Emilia), 1932 (brother Edmund), 1941 (father Karol) leaving him  a solitary pilgrim throughout his life.

Maciej WOJTYLA (paternal grandfather) was born 01-January-1852 in Czaniec. Anna PRZECZEK (paternal grandmother) was born 03-September-1878. Maciej also had a second wife: Maria ZALEWSKA born: 01-February-1861 in Lipnik , the daughter of Jozef ZALEWSKI. Feliks KACZOROWSKI (maternal grandfather) was born 26-June-1849 in Biala. Maria Anna SCHOLTZ (maternal grandmother) was born circa 1853.

The Wojtyła line continues backward with: Franciszek WOJTYLA + Franciszka GALUSZKA and one final generation: Bartlomiej WOJTYLA born circa 1788 Czaniec +  Anna HUDECKA born 1792 Bulowice. The Wojtyła family are purported to be from Czaniec originally (near Biala in the south of Poland).

As a genealogist, I should point out that all of this information is not sourced and should be verified by church records.

April 30, 2011

Santo Subito – John Paul “The Great” II (Part One)

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk honors, His Holiness, Pope John Paul II, who is being beatified tomorrow (1st-May-2011).

I want to write two parts upon this pope. Part One, is I want to write about his religious lineage. Part Two (on 5/1/2011), I want write about his genealogical lineage. The parallels to that statement should  be obvious, so I will not draw it. If you do not get it, then read a good book.

Both parts will start with Karol Józef Wojtyła‘s birth. If you look at the prayer card to the left, you will see:

Birth-Priest-Bishop-Cardinal-Pope-Deceased-Beatified. That is the timeline: 1920-1946-1958-1967-1978-2005-2011, a period 91 years. If canonization occurs then we may well be speaking about a century or more. The dates are to the left (uh, or above) on the prayer card. But that is not what I meant by the great pope’s religious lineage. What I mean is right here ( So here is his religious lineage:

Episcopal Lineage / Apostolic Succession:

There is also another religious lineage. The great pope is the 264th pope in direct line back to Saint Peter (the Apostle). John Paul II, was not the longest reigning pope, nor was he the oldest pope. That is his papal lineage (also a religious lineage).

The known Catholic lineages are:

1. The Patriarchate of Constantinople claims unbroken succession to the Throne of Saint Andrew.
2. The Greek Orthodox Church of Alexandria claims unbroken succession to the Throne of Saint Mark.
3. The Russian Orthodox Church claims unbroken succession to the Throne of Saint Andrew.
4. The Armenian Apostolic Church claims unbroken succession to the Thrones of Saint Bartholomew and Saint Thaddeus (Jude).
5. The Coptic Orthodox Church of Alexandria claims unbroken succession to the Throne of Saint Mark.
6. The Malankara Orthodox Syrian Church (Indian) claims unbroken succession to the Throne of Saint Thomas.
7. The Orthodox Church of Cyprus claims unbroken succession to the Throne of Saint Barnabas.
8. The Ethiopian Orthodox Church claims succession to the Throne of Saint Philip.
9. The Greek Orthodox Patriarch of Jerusalem claims succession to the Throne of Saint James the Just, although this line includes Patriarchs in exile.
10. The Roman Catholic Church claim unbroken succession to the Throne of Saint Peter called “Prince of the Apostles”. This is the papal lineage of John Paul II.
Interestingly, the only religious lineage that does not go back to an undisputed Apostle is  #9 above (the Patriarch of Jerusalem). Saint James the Just was not the Apostle James (brother of Saint John the Apostle), but the hotly disputed brother of Jesus. Having said that why are there no  Orthodox Churches with lineages back to the two Apostles (and brothers), James and John? Stanczyk does not know! If anyone does, please email me.
April 27, 2011

President Barrack Obama – Birth Certificate

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk hopes that people who are not genealogists (birthers, Donald Trump, etc.) will stop making up nonsense about Vital Records.

Just ask a genealogist.

Oh by the way, Mr Trump his religion is not specified.

Privacy Laws would have kept your investigators from getting this document.

Both short form and long form birth certificates are posted on the Whitehouse’s blog:

here .

April 24, 2011

Happy Easter ✞ Wesołych Świąt

by C. Michael Eliasz-Solomon

Happy Easter    Wesołych Świąt

March 9, 2011

Ash Wednesday – A Time For Preparation

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk is a Latin Rite (i.e. Roman) Catholic. Stanczyk does not wear blinders. I also observe what the Eastern Rite Catholics follow and think and try to be integrative of their tradistions, as I have with moje zona’s Jewish Traditions. Lent is a season of 40 days. It is assigned a symbolism as roughly equivalent to Jesus’ 40 days of fast and temptation. The count of days to be 40, also matches the count of years that Moses and the Israelites roamed the deserts in their exodus from Egypt to the Holy Land. Going further back still we see that Noah’s Flood, The Great Deluge, lasted 40 days.

It therefore should be understood, that the number 40, symbolically equates to “Preparation”. Stanczyk will leave  it as an exercise for you the righteous reader to reflect and to understand what was the preparation in each of those three events. So what are we preparing for in Lent? From the Coptics, they declare it is a time of spiritual struggle or a time to draw closer to G-d. It is funny that those two phrases make me think of Israel (the person,  not the nation). His name means, ‘Wrestles with G-d”. Spiritual Struggle, Drawing Closer to G-d. So perhaps this is a time for Israel (not the person, not the nation, but the collective of all G-d’s people) to prepare.

Let me end this musing with the Coptic tradition of the six weeks of Lent (they also have a preparatory week and a Holy Week) so they actually celebrate 56 days (40 days of Lent, 9 other days of fasts, Holy Week[Monday after Palm Sunday through Saturday the eve of Easter], plus EASTER, the Great Day). Here are how they observe their six weeks of Lent:

  • Week 1 – “Struggle”, ends with the Sunday reading of the “Temptation in the Wilderness”
  • Week 2 – “Repentance”, ends with the Sunday reading of the “The Prodigal Son”
  • Week 3 – “The Gospel”, ends with the Sunday reading of the “Samaritan Woman”
  • Week 4 – “Faith”, ends with the Sunday reading of the “Healing the Paralytic”
  • Week 5 – “Baptism”, ends with the Sunday reading of the “Healing the Blind Man”
  • Week 6 – “Salvation”, ends with the Sunday reading of the “Triumphant Entry into Jerusalem on Palms Sunday” [Palm Sunday]

Each of the days has a reading associated with it [not just the Sunday reading which is the emphasis of the week]. Many good readings and blessings of the season to those of faith.

January 8, 2011

Biechow – Births in 1753 & 1754

by C. Michael Eliasz-Solomon

The Biechow parish Stanczyk keeps writing about was shuffled amongst many administration units that changed as the borders changed, which in Europe was often.  After the partitions started in 1772, my ancestors were briefly in the Austrian partition. In the Napoleonic era, they were a part of the Duchy of Warsaw and were in the Departmente of Krakow. Post Napoleon, they were in the Kielce wojewodztwo of  the Congress Kingdom of Poland.  My ancestral villages pretty much stayed put after that point and were in Kielce wojewwodztwo or gubernia depending on the whims of the czar until about 1918. Today, they are in wojewodztwo of SwietyKrzyskie.

The records were originally kept in Latin. The earliest Latin records were scant/terse, let me call them blurbs, like little Power-Point bullets scrawled upon the pages of the church books. Eventually they became more formulaic and I’d see what I call the Latin paragraph form (really a few sentences). Copies would be made and shipped to the Archdiocese Archives and these were often recorded in the Latin Box form that was prevalent in the Austrian partition. Napoleon while he was briefly in charge, instituted a format according to the Napoleonic code, that was written in the lingua franca of each locale. So about 1805, we see the church records being kept in a Polish paragraph form (quite long) as specified by the Napoleonic Codex. In 1868, the Czar decreed a change from Polish to Russian, but the Napoleonic format stayed, so the records switched from Polish paragraphs to Russian/Cyrillic paragraphs. So this jester since he was forced to, has acquired the ability to read enough Latin to read the genealogical blurbs of Catholic priests and is quite skilled in reading the Polish paragraphs and is still increasing his knowledge of Russian paragraphs, but has long since been able to pick out the salient facts of the vital records even in Russian with Cyrillic character set (as opposed to Polish language written in the Latin alphabet).

Now let me hasten to add, that this was true of Catholic church records. Obviously if your ancestors were Jewish, then you have additional burdens in your research, including reading Hebrew.  The format of recording vital records also differed amongst the three partitioning / occupying Empires. Stanczyk writes from a Russian-Poland partition experience.

Having said that, in a very long preamble, today’s post is about the pre-partitioned, Polish vital records. In 1753 & 1754 these were Latin paragraph form (very terse still, but better than those of the 17th century). I want to examine a couple of these records for today’s discourse and ask for some help.  Here is what we are dealing with …

Stanczyk’s eyes weary fast when trying to read these early Latin blurbs. Handwriting had not been perfected in those days. Also I find a good many misspellings on the family names or sometimes even the village names. This is still better than what was present in the 17th century. Each line starts with a day (month, year are usually assumed). These are really baptismal record (as opposed to birth), so it records the baptism, the parents and the God Parents of the baby and the villages of the people involved.

Now here is where Stanczyk is looking for help. Please take a look at the next image (click on it to see a full size copy) and help this jester understand the concept of ‘alias’. In this record we will see a surname of  Michałek as an alias for Materna. Is this some kind of case of name “evolution”. The Michałek family name disappears and the Materna family name becomes a common village surname. Why would a surname become aliased? In these early Latin records, it happens a few times and Stanczyk is trying to understand what is happening and why?

January 1, 2011

Happy New Year 2011 – Where Are My Roots ?

by C. Michael Eliasz-Solomon

Happy New Year, genealogists (and others)! This year Stanczyk wanted to start with a posting of where his roots are from and hope that another genealogist with similar roots may have leads or other info for me.

Biechow – the original parish I knew of from Ellis Island ship manifests. Many Eliasz and Leszczynski came from here. Moje Busia said she was born here as did my eldest aunt (Alice, aka Aleksandra). I need to find their birth records to confirm. All Leszczynski birth records have been found here.

Pacanow – this is where my grandmother, Walerya emigrated from. In 1913 she said she came from her father, Tomasz Leszczynski in Pacanow. My grandfather and all of his siblings whose birth recorsd have bee found were born here. I also have my great grandfather (Jozef) ‘s marriage record to Marianna Paluch [followed by the birth records of my grandfather, et. al.]. My great-great-grandfather (pra-pra-dziadek) died here in 1919 and as per his death record he was 60(ish). Alas no listing of his parents and I have not located his birth record or his marriage record to Anna Zasucha.

Now Stanczyk, has been speaking of parishes, but also these were the villages of record too. In the Biechow parish, many Eliasz (or Elias, Heliasz, Elijasz) have been born/married/or died. These events happened in: Piestrzec (most common),  Wojcza, and Chrzanow. The village of Piestrzec, was my great-grandmother, Aniela Major’s birth place.

Kwasow – The village of the Wlecialowskich family births. Kwasow is in the Pacanow parish. Maciej Wlecialowski married my great-grandfather’s sister, Katarzyna Elijasz. Rozalia Wlecialowski was a god-mother to at least one of grandparents’ children (Wladyslaw Jozef Elijasz). Rozalia Wlecialowski came to Detroit and married Adam Joseph Gawlikowski. Roza (aka Ciotka Rosie) would be a life-long friend to moje busia, Walerya.

Zabiec – This village is also in Pacanow parish. My grandfather Jozef said he came from his wife Walerya who resided in Zabiec in 1910. Oddly enough, little Wladyslaw Jozef was born in Biechow parish in 1908 (record #42).

Zborowek and Ksiaznice – These villages were once parishes (of some kind) and are now a part of Pacanow parish. Some Elijasz were born or married here.

Swiniary – This parish and the village was the birth place of my great-grandfather Tomasz Leszczynski’s first wife: Julianna Kordos. Might this be the place he was married in too? Perhaps 2011 will bring an answer to this question.


This jester is searching for: Eliasz/Elijasz/Heliasz, Leszczynski, Wlecialowski, Paluch, Major, Zasucha, Kordos, and Kedzierski from these villages. Many other families from these villages are represented in our family tree:

Bugay, Czapla, Fortuna, Grudzien, Mizdrak, Janoski/Janowski, Baran, Podolski, Wrzesnia, Wrobel, Bebel, Bordziak, Kostyra, Gadawska, Gula, Gawron, Garztka, Kopra, Maliga, Maicher, Nalepa, and too many others. Eventually most families from the above villages inter0married over the centuries. Please write to me if you a family name above or a village from above.


November 24, 2010

Milosz, Dlugosz and Eliasz … Shhh

by C. Michael Eliasz-Solomon

Czeslaw Milosz (June 30, 1911 – August 14, 2004), the Nobel Prize author,  should have the 100th Anniversary of his birth commemorated, June, next year. I do not know why I took a fancy to this person who took my mind captive. It is probably because he was Polish (and a naturalized American) and his first name was the same as my ojciec (father). That got me to read this man’s works. But what kept me reading his works is his Captivating Mind and his way around the rhythm of language (quite extraordinary to be so  talented in two languages).  So I was reading a book of his, “The History of Polish Literature“; London-New York: MacMillan, 1969. When I read, I am rather immersive, so I read the text and Google the concepts or the author. It provides a richer experience for me. So I noticed that Milosz (or the concept that was Milosz) is about to turn 100!

This jester has many of this writer’s books in his personal library. I chose the Road Side Dog for a picture, because I am a long time dog  aficionado and I have made a reservation, “to let” some of Milosz’s ideas for my own writings. So from my readings today in The History of Polish Literature“, here are a few memes and things for you think upon:

  • Marcholt – The Polish Aesop, particularly the connection to the Wise King Solomon
  • Sowizrzal
  • Melusine
  • Jan Dlugosz ( 1415-1480)

In the above list, the first three are literary characters, while the fourth is a historical figure and writer. His historical writings are  a rich source. See Annales Poloniae.  Jan Dlugosz endeared himself to me by teaching himself Cyrillic in order to be to source info from the Letopisi. So this jester identifies with Dlugosz and his need to read Cyrillic texts to have ready access to Russian information.

Alas, in the partitions of Poland by the three black-eagled Empires,  my ancestors were  mostly in the Russian-Poland partition, so reading Cyrillic handwriting and Russian language (pre 1918 language reforms) became a necessary skill. I think I dislike the Russification of the ELIASZ name into Elijasz. I still remember my Busia teaching me that our last name was in the Old Testament and that we were named for the prophet Elijah. In Polish, it appeared as ELIASZ.  So when I got further into the genealogical research and I saw post-partition Catholic priests change the name into Heliasz and Elijasz, I saw something of a diminishing of respect for its biblical roots. But whether we are ELIASZ or HELIASZ or ELIJASZ or even ELJASZ or ELYASZ. I still see Elijah. In fact, amongst the Slavic peoples, other variations exist: Iliasz, Oliasz, and Uliasz. So now you know, that this jester’s family with the short name (6 characters) of which uncharacteristically,  half of them are vowels is very much Polish with  a very uncommon Polish name.


A Reasonably Complete Bibliography of Czeslaw Milosz can be found in the New World Encyclopedia  article.

October 15, 2010

St. Stanislaus, Catholic Church, Philadelphia, 1905

by C. Michael Eliasz-Solomon

For a brief history of the church, please visit the following link: Stanislawo , which also has a picture of the interior of the church. The church was founded: 1891 – St. Stanislaus (Polish), 240 Fitzwater St., 215-925-2631 [Source: Genealogical Society of PA ] .

This jester was doing some research and was given a copy from its Marriage register of 1905.  I am endeavoring to supply these random snippets I am given, as a random act of genealogical kindness.  So I am hopeful that someone can use this info.

The page had 5 couples, plus half a couple (the bride) of a sixth marriage. These six marriages ranged in date, from 4-February-1905 –  6-February-1905. I wanted to list these six couples in my blog in hopes that their ancestors can find them via Google or Bing or some other search engine. Email me for the full size image and a second page listing parents / witnesses.

  1. Groom: <cut off>                             Bride: Aniela Renska, age 18, Front Street, Philadelphia, PA
  2. Groom: Piotr Rozanski, 23            Bride: Anna Sento, age 17,  751 So. Front Street, Philadelphia, PA
  3. Groom: Jozef Dorczyk, 21              Bride: Maria Dudkiewicz, age 18,  735 So. Front Street, Philadelphia, PA
  4. Groom: Jozef Szelagowski, 26       Bride: Stanislawa Adamska, age 19,  502 Water Street, Philadelphia, PA
  5. Groom: Wawrzyniec Oszeiki, 30   Bride: Bornislawa Petkowska, age n/a,  11 Callowhill Street, Philadelphia, PA
  6. Groom: Kazimierz Nowik, 28         Bride: Anna Zytkowska, age n/a,  Coatesville, PA

October 10, 2010

10/10/10 Doomsday?

by C. Michael Eliasz-Solomon

Some say that 10/10/10 is a doomsday date. Others say 12/21/12 or 12/12/12, when the Mayan calendar is said to end. I say all this pressure of not knowing is stressful.

This fixation on Doomsday reminds me of the plethora or Protestant prophets who went around America, predicting the date of the end of the world. Some even re-computed and re-predicted when their doomsday rolled around and the world failed to expire.

This device to my left is an authentic doomsday device. It can be purchased here:

The good thing about this doomsday device, for budding megalomaniacs, is that when it fails to bring about the end of the days, you can still use it as a four port USB hub. Thus I find this more useful, then say, Glenn Beck ( a modern doomsday prophet), because it serves some other purpose besides what it purports to be.

William Miller was one such preacher. His predicted date was 10/22/44. 1844 that is. Needless to say, Miller and his Millerites were wrong! Do you know what 10/23/1844 was known as?  “The Great Disappointment”. Perhaps we can re-purpose that label for Glenn Beck or any other of these modern day doom and gloom sayers. Here are 220 “Date Setters” all of whom were wrong.

Sadly, unlike the Hale-Bopp comet that came and went, Beck and his ilk have not made like Heaven’s Gate Devotees and disappeared. Perhaps in 2012 or in 2016 they will disappear from the airways when they will no longer have a Barrack Obama to rail against. Every yin must have a yang. And so it is true for every ding -dong.

Have a Happy 10/10/10! See you next year on 11/11/11 and by all means do not forget to look me up,  12/12/12. After that we should be good for another century.


October 8, 2010

October is National Polish Heritage Month

by C. Michael Eliasz-Solomon

October is our National Polish Heritage Month in the USA. So I thought, how about talking about Polish Name Days. Each day in the calendar is associated with one or more (always more) names. In fact this day is more celebrated than the person’s birth day, in Poland?? It may be more prevalent in Western Poland. A Person may celebrate his birthday, but that is usually a private matter. Whilst,  the name day celebration,  he celebrates with friends or co-workers. This used to derived from the church calendar and its Saints and their feast days. But now name days are largely separate from church calendar.

For more information, please see this Wikipedia article .  Here is the list for October…

Polish Name Days – October

1 Benigna, Cieszysław, Dan, Danisz, Danuta, Igor, Jan, Remigiusz
2 Dionizy, Leodegar, Stanimir, Teofil, Trofim
3 Eustachiusz, Eustachy, Ewald, Gerard, Gerarda, Gerhard,
Heliodor, Józefa, Kandyd, Sierosław, Teresa
4 Edwin, Franciszek, Konrad, Konrada, Manfred, Manfreda, Rozalia
5 Apolinary, Częstogniew, Donat, Donata, Faust, Fides,
Flawia, Igor, Justyn, Konstancjusz, Konstans, Placyd
6 Artur, Artus, Bronisław, Bronisz, Brunon, Emil, Fryderyka,
7 Amalia, Justyna, Marek, Maria, Rościsława, Stefan,
8 Artemon, Bryda, Brygida, Demetriusz, Laurencja, Marcin, Pelagia,
Pelagiusz, Symeon, Wojsława
9 Arnold, Arnolf, Atanazja, Bogdan, Dionizjusz, Dionizy, Jan,
Ludwik, Przedpełk
10 Franciszek, German, Kalistrat, Lutomir, Paulin, Tomił
11 Aldona, Brunon, Burchard, Dobromiła, Emil, Emilian,
Emiliusz, Germanik, Maria, Marian, Placydia
12 Cyriak, Eustachiusz, Eustachy, Grzymisław, Maksymilian,
Ostap, Salwin, Serafin, Witołd, Witold, Witolda
13 Daniel, Edward, Gerald, Geraldyna, Maurycy, Mikołaj,
Siemisław, Teofil
14 Alan, Bernard, Dominik, Dzierżymir, Fortunata, Kalikst,
15 Brunon, Gościsława, Jadwiga, Sewer, Tekla, Teresa
16 Ambroży, Aurelia, Dionizy, Florentyna, Galla, Gallina,
Gaweł, Gerard, Gerarda, Gerhard, Grzegorz, Radzisław
17 Lucyna, Małgorzata, Marian, Sulisława, Wiktor,
18 Julian, Łukasz, René
19 Ferdynand, Fryda, Pelagia, Pelagiusz, Piotr, Siemowit,
Skarbimir, Toma, Ziemowit
20 Budzisława, Irena, Jan Kanty, Kleopatra, Wendelin, Witalis
21 Bernard, Celina, Dobromił, Elżbieta, Hilary,
Klemencja, Pelagia, Pelagiusz, Urszula, Wszebora
22 Abercjusz, Filip, Halka, Kordelia, Kordula, Przybysława, Sewer
23 Iga, Ignacja, Ignacy, Jan, Marlena, Odilla, Roman, Seweryn,
Teodor, Włościsław, Żegota
24 Antoni, Boleczest, Filip, Hortensja, Marcin, Rafaela,
Rafał, Salomon
25 Bończa, Bonifacy, Chryzant, Daria, Inga, Kryspin, Maur,
Sambor, Taras, Teodozjusz, Wilhelmina
26 Dymitriusz, Ewaryst, Eweryst, Łucjan, Lucyna, Ludmiła,
27 Frumencjusz, Iwona, Sabina, Siestrzemił, Wincenty
28 Juda, Szymon, Tadeusz, Wszeciech
29 Euzebia, Franciszek, Longin, Longina, Lubogost, Narcyz, Teodor,
30 Alfons, Alfonsyna, Angel, Angelus, Edmund, Klaudiusz,
Przemysław, Sądosław, Zenobia
31 Alfons, Alfonsyna, Antoni, Antonina, August, Augusta, Godzimir,
Godzisz, Lucylla, Łukasz, Saturnin, Saturnina, Urban, Wolfgang
October 3, 2010

Russian Poland 1867-1875

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk, was traipsing through some archives this week for the Suwalki gubernia. In particular, the parish records for Wizajny . One thing I noticed was how complete the church records are. It was very complete (the Roman Catholic records) from 1808-1884. It is too bad that my ancestors did not come from this parish !   However, if your surname is Narkiewicz, your ancestors do — how fortunate for you.

So I was reading the church books (or the microfilm anyway) for 1867-1875. Well as you may or may not know 1868 is the year the Czar proclaimed that the Polish records in Vistula Land gubernias (formerly Congress Kingdom of Poland and  Grand Duchy of Warsaw before that) be written in Russian forever more (or at least until 1918 which signaled the end of Russian occupation of Poland — and the records returned to being kept in Polish). So this multi-lingual,  genealogical jester was reading Polish in 1867. As the calendar year flipped over, I was wondering if the next year (1868) would be in Polish or Russian — i.e. how fast did the Czar’s ukase get implemented. I was surprised twice. 1868 started off being written in Polish, but about half way along, the church records swithced over to be written in Russian.

So 1867 was all Polish. Then 1868 was about a half year in  Polish and half year in Russian. By 1869, all of the records were in Russian. I was always curious about this. because in the ancestral parishes of my grandparents, there were no records available from this era (only 1875-1884 on LDS microfilm). In case, you were wondering, the format was paragraph format, still written in the manner prescribed by Napoleon’s Codex. Let me point out a not so obvious bonus to American Polonia.

Because you can read the Polish records for the period immediately before 1868, you can learn the family surnames and village names of your parish as they were in Polish and this will help you translate the Russian surnames. Having a familiarity of the village names means you need not struggle with the transliteration from Russian/Cyrillic to Polish/Latin before making your best attempt to “translate” the proper nouns.

Have a Happy October, which is the National Month of Polish Heritage in the United States.

September 7, 2010

Komunikat z Konsulatu Polskiego

by C. Michael Eliasz-Solomon

Communications with the Polish Consulate

Communications with the Polish Consulate

Stanczyk, apologizes for being derelict of duty. Has it really been 2.5 months? Much has happened since my twin daughter Valeria died, that required Stanczyk’s attentions.  Oddly it is another death that happened 80 years ago that caught my attention, as I try to muse along.

I was reviewing some digital pictures I took years ago of a January 22nd, 1930 newspaper page that contained some columns posted by the Polish Consulate in Detroit. Stanczyk has long been a fan of the Dziennik Polski and I have just this Labor Day weekend, posted an update to my index of Polish peoples whose names appeared in the Dziennik Polski newspaper in various columns (birth announcements, funeral cards, marriage announcements, divorce announcements, class pictures from local High Schools, and even Polish Consulate postings). So this muse added another 64 names to my index (over 20,100) people now:

It has been two years between updates (this fool’s Mac died, just before the economy died). So I have finally gathered a sundry of  open source (i.e free) tools to edit/post files to web sites on an MS Windows laptop (distasteful). So look for future updates.

At any rate, I found a Kędzierski who may or may not be related to a family that my grand-uncle Jan married into listed. This caught my eye and also a communique about a Marjanna Skowronkówna. It appears her family in Poland (via the court in Jaslo in Krakow area) are trying to determine for certain her death. This woman was the daughter of Jan Skowron and his wife Barbara nee  Filasow, was born 1st October 1866. She came to America the second time in March of 1913 (remember this is a 1930 newspaper posting) and the family has heard nothing since 1914 when she was last known to be a housekeeper for Greek-Catholic priest, V, Dobry in Uniontown, PA. As I said, this was posted 22-January-1930 issue of Dziennik Polski, in Detroit, MI [in case an ancestor reads/Googles this blog].

Now the above was written in Polish (I used Google Translate to help me), so it was not the fact of a daughter being deceased unbeknownst to her family that caught my eye, but the fact that her birth date, her parents’ names and  her birth place were given. What immensely valuable genealogical data can be found in these Polish Consulates communiques!

Now as for Pawel Kędzierski,  a relative of his living in France, named Michal Kędzierski, was looking for him. They gave Pawel’s last known address as the state of Ohio. Note to Fool, check to see if these Polish Consulate postings appeared simultaneously through out USA Polish newspapers; I say this since we see Ohio and Uniontown, PA being written about in a Detroit, MI newspaper.

For those who read Polish fluently here is the clip of Marjanna Skowronkowna’s communique:

June 12, 2010


by C. Michael Eliasz-Solomon

Mayan Calender

Many of you may recognize the title date, as the day the world ends. This popular notion is from the Mayan Long Calendar. On 12/20/2012 we will be: and rollover to on 12/21/2012. Pretty nifty, right on the winter solstice. Now according to Mayan stories the last creation was on the previous time. But what is the Mayan Long calendar and what do the numbers: mean?

The Mayans reckon their calendar into 5 parts (hence: 12,19,19,17,19). The last number is called a K’in and 1 K’in = 1 day. The Mayans being rather astute in their calculations use a system that is roughly base-20 (as opposed to our base-10). So they count from zero to 19. So K’in in their system would be the units. Next “digit” up is the winal which is equal to 20 k’in (or 20 days). After that, the next number is called a tun which is equal to … only 18 winals (or 360 days). Next, we have the K’atun which is equal to 20 winals (or 7200 days). Finally, we arrive at the B’aktun which equal to 20 k’atun(or 144,000 days). So, when they write the long date: they really mean:

(12*144,000) +   (19*7200) + (19*360) + (17*20) + (19 *1) days = 1,871,999 days or 5128.76 years.  So they are counting from the date:  26-February-3117 BCE using the Gregorian calendar and projecting it backwards well prior to its creation. Ok, you might argue that is almost the vernal equinox.  Hmmm. Wait what is the date of 12/21/2012 in the Mayan Long Calendar: .  This is not the end of their calendar, as has been commonly expounded by many people hyping new-age kinds of things or books or apocalyptic movies or Sara Palin as President. In fact, there are 7 full B’aktuns left in their calendar, meaning the human race can count on living another 33,139.73 yrs (no worries until the year 35,151 or so). While 12/21/2012 may appear to be an unlucky day to triskadecaphobiacs [people who fear the number 13], it does not mean an end to the Mayan calendar and certain doom.

Now wait a minute, the Mayan story said, that the last time, their calendar was was the creation date. Ok, let’s ignore the fact that there must have been  1,871,998 prior days before creation (since we are not starting from But lets go with it and see where we end up, shall we?

Let’s start at 12/20/2012 which will be the next in the Mayan Long Calendar. Ok, we can now infer that the time prior must have been 38,268 years from 12/20/2012. So subtracting  38,268 from 2012 and allowing for the fact that there was no year ZERO, then in 36257 BCE,  at or near the winter solstice, the world was created. Assuming 20 years per generation (as we established in a prior blog), we find that we each have 1913 or 1914 prior generations, that we will need to account for in our family tree [direct line backwards].

Well I have about  another 1900+ generations to research, but at least I can now relax, now that I know the world will not end on 12/20/2012. I was feeling pressured to finish my research in the next 2.5 years. Now that I know the Mayan Calendar will not run out  for another 33,000+ years, I know I have plenty of time to research and publish the family tree.

I am not certain why they broke the base-20  on the tun (it being only 18 times the winal). But the 360 days in a year is only an error of 1.4% which is as good or better than the Julian calendar and if we consider they started using their calendar 2/26/3117 BCE, then I think we can say they were pretty good mathematicians and astronomers.

Why did the Mayans and Egyptians orient their pyramids to point to  Orion’s Belt? Could they possibly have known that our solar system is in the Milky Way Galaxy’s Orion-Cygnus spiral arm? Why did they pick ( as the creation date)? That equates to  Sagittarius which according to NASA’s website,  the center of the Milky Way galaxy is in the general direction of Sagittarius constellation. Were they good astronomers or did they just believe that passing the winter solstice is when things get created?

I guess those will be musings for another time!

May 15, 2010


by C. Michael Eliasz-Solomon

Today’s musing comes from three tragic stories. There is a thimbleful of genealogy here. Stanczyk was perusing a tome in his library of a Norse saga.  It struck me with the power of a missile how similar were these three stories  and this jester was astounded.

Here are my protagonists:

Odin and Frigg had a son the beloved and good Baldur. Baldur was so loved by all, including his mother, Frigg. So Frigg extracted an oath from all manner of things not to harm Baldur. All things gave an oath, but  mistletoe which was too young to swear an oath.

Genealogy: Odin + Frigg -> Baldur

Peleus and Thetis had a son Achilles. Thetis, the good Greek wife she was knew her son would grow up to be a warrior. So to protect her son, she took Achilles to the river Styx and lowered him into the waters whose miraculous properties would make Achilles impervious. Except, she dunked Achilles, by holding onto his left heel.

Genealogy: Peleus + Thetis -> Achilles

Adam and Eve had a son Cain. Cain after murdering his brother Abel was cursed by God to be ostracized and  Cain was marked so that no living thing would kill him. The curse had a time limit, until the 7th generation of Cain.

Genealogy: Adam + Eve -> Cain->Enoch->Irad->Mehujael->Methushael->Lamech->son

In all three cases, (Baldur, Achilles, and Cain), they were shot and died. Baldur dies when Loki ferrets out that mistletoe is the only thing that did not give an oath and he fashioned a dart of mistletoe. While the Norse were having fun throwing things at Baldur who could not be hit or hurt, Loki directed, Hod,  to fire the mistletoe dart at Baldur killing him. Achilles was killed by Paris with an arrow shot in the Trojan war, striking the only spot on him that was not impervious, his heel. Finally, we have Cain being shot by the blind Lamech, who was directed by his own son to fire at something in the woods. Therefore, Lamech’s son, the 7th generation of Cain caused Cain’s death. In two of the stories, a blind man is directed to kill the protagonist. All three protagonists die of a missile being fired at them. In all three cases, the protagonist was impervious except/until:  mistletoe, unprotected heel, or 7th generation.

As I researched this blog, I was astounded a second time, that the story of Cain’s death is NOT in the Bible. Just Cain’s curse and his generations are recorded in the Bible. It is funny how this jester had joined two separate stories in his mind and then sourced it solely from the Bible.

Striking parallels indeed. Please do not shoot me any emails over this blog.

March 20, 2010


by C. Michael Eliasz-Solomon

Pacanow Church circa 1918

Stanczyk’s dziadkowie (grandparents) came from Biechow and Pacanow parishes. Each of those two parishes had a few others villages that made up the parish. It is my fondest dream that I should return to these ancestral towns and see the churches, cemeteries, libraries, Urzad Stanu Ciwilego (USC which are roughly equivalent to a County Clerk’s Office in the USA). Not to mention visit a couple of archives too.

My grandfather, Jozef Eliasz (aka Elijasz) and his father Jozef and his father Marcin were from Pacanow. Other families from Pacanow parish,  like the Wlecialowskich who married into the Eliasz family and who also came to America and lived across the road from my grandmother Valeria’s farm. My grandfather Jozef help build Ciotka Rosie’s farmhouse (really a barn) with her husband Adam Gawlikowski. Ciotka Rosie (nee Wlecialowski) had a mother named Katarzyna Eliasz, who was my grandfather’s aunt. There was also Kedzierski family that my grandfather’s older brother, Jan Eliasz married into and some Kedzierskis also came to America. Funny, Stanczyk even found a friend, amongst the professional genealogists, the multi-talented Ceil Wendt Jensen whose Zdziepko ancestors came from Pacanow and settled in the Detroit area. So in a way the Polish diaspora from the parish of Pacanow reformed in Detroit (and Toledo, and Buffalo, and I am sure other Great Lake states).

Miraculous Cross

Stanczyk wants to visit Pacanow’s church (Sw. Marcin / St. Martin) as a pilgrimage. The picture,  near the top of this column, is the church as my grandfather would have known it (circa 1918). I wonder if my grandfather and his family helped in one of the many rebuilds or expansions of  the church. My grandfather, Jozef, was a carpenter and he built a steeple on Corpus Christi Church in Detroit.

This church whose cross has been a source for pilgrims to worship due to its uniqueness dating back to the middle ages,  has one more chapter. During World War II, something miraculous happened in that church. It was partially destroyed, all but the section that had the agonizing Jesus upon this sacred cross. The Russian soldiers were going to finish their godless work and tear it down. When they attempted to pull the cross down, they were blinded multiple times, until they ran away (these Bolshevik atheists) and witnesses heard them scream that the God in Pacanow is very strong. Imagine that miraculous event in my family’s ancestral church!

I am hopeful to see this church which has recently been recognized by the Vatican as a minor Basilica. It is a beautiful icon and has some church relics around it.

March 6, 2010

Random Musings…

by C. Michael Eliasz-Solomon

This jester watched “Who Do You Think You Are” (WDYTYA). I was touched and enjoyed the first episode. I hope all interested parties do not get the impression that genealogy is so easy or so fast. Perhaps it was not emphasized, but there about a half dozen of genealogical researchers (who appeared on film — I am sure there were more behind the scenes), who handle the various specialties: California, Gold Rush, New England, Salem Witch Trials,  Cincinnati OH/ Germans. I think that demonstrates that you need various skills in various areas and no one genealogist can possibly know it all or be the efficient in areas outside of his/her specialization. I learned some things and look forward to learning more about areas outside my own sphere of expertise.

I hope the WDYTYA will slog through the many blogs and find hints. So, here are two suggestions that I thought of as I watched that can help add even more connections to those watching.

Suggestion 1.

There were opportunities to connect to others (as possible sequels/foreshadowing) and just being literate. For example, I like to occasionally do some genealogy on literati. So I have looked into Nathaniel Hawthorne’s genealogy. His book the “Scarlet Letter” about the Salem trials would have been such a good side bar note. Not because I want useless trivia to clutter up the show, but because Hawthorne’s ancestor was one of the judge’s. They could have shown his ancestor’s name and connected Sara Jessica Parker to Hawthorne in this odd sort  of juxtaposition that would have added something for Sara and for those watching. Indeed it drove Hawthorne to write the story and caused him to alter his family name(to an alternative spelling) — another good lesson to budding genealogists.

Suggestion 2.

Give the genealogists, researchers, archivists/archives, and historical sites 30 seconds on the film listing them and put their info one the website too (not just the celebrities). A “Thank you to…” still shot listing all of the above and an audio directing viewers to the web site page for more info on these people.

Go to the web site and check out the “about” and exclusive “menus”, in particular the “did you know” menu selection.

Random Musing #2

Did you know there have been approximately, 106 Billion people on this planet over all time? So in theory we’d only need slightly less than 37 generations in our tree to have everyone in our family tree. Of course, that would mean we’d have all people in the family tree before we even went back in time to the Norman Conquest (1066). Obviously there were people before that time. Why doesn’t the math work? As you go back in time, you should see some people appearing multiple places in the tree. So perhaps we need more than 37 generations to all be related.

For those with a scientific mindset, we find in genetics that the genealogical “Eve”, appeared about 200,000 years ago. Oddly enough, the genealogical Adam, appeared only 60,000 years ago. Apparently, he killed off or somehow prevented all previous others from passing on their male DNA. Just so people do not get the idea that partho-genesis did not occur for 140,000 years before male DNA appeared or wonder why that gap. Let’s work with the 200,000 year number. Assuming each generation is about 20 years (Baby Boomers are 1946-1964, a nineteen year span) then we should need 10,000 generations. Just so we are on the same page: Genealogical Eve and Adam are  homo sapiens, not  any of the other prior prototypes of humanity. That is why we are not talking of millions of years, but only 200,000 years. I once read that the aboriginal Australians believe they have a genealogical tree of 48,000 generations (and they kept track of them!!!). That does not seem to match with the current thoughts that they have resided on Australia for a mere 50,000 years. It does seem unreasonable to have a generation each and every year. This jester once met a man at a recent genealogical conference who claimed he had traced his genealogy back to King David(with source documents of evidence). Forgive me for doubting, but I did wonder, but did not give voice to my skepticism nor voice the obvious  question of why, he could not take his genealogy back to Adam, son of God. The rest of David’s genealogy is recorded in the Bible.

Go read a good book!

December 16, 2009

Anioł Stróz – Guardian Angel

by C. Michael Eliasz-Solomon

Guardian Angel

Guardian Angel

Anioł Stróz, once I translated this phrase and found it meant, “Guardian Angel”, I immediately had multiple themes (or is it memes)  for this blog.

How many times have you felt that a beloved relative who has passed, was aiding you in finding answers to your genealogical research? I know I have felt this to be the case and I have heard other genealogists say the same. That is one kind of guardian angel — for us genealogists.

I have also felt fortunate to be saved from a few “close calls”. Once, immediately after being saved from a collision with a deer. My radio played some music with the lyric “saved by an angel”. How spooky is that? That is the kind of guardian angel most of us think of. The benevolent, ethereal kind that saves us from harm.

Today, however, I have started blogging about my father’s prayer book, which had this title in Polish.  I will post a picture of the prayer book and the prayers cards I found inside it  — as soon as I replace my broken Mac. This genealogical memento is a treasure for me as it connects me to my father and his religious studies from when he was just a little boy.  Also, because of the cards and inscription, I have an extra memory of my paternal grandmother in the form of her handwriting.

It is not one of those fabled family Bibles that had many generations of ELIASZ or LESZCZYNSKI with birth, marriage and death dates.  It was my father’s prayer book, but it is my connection to him (bless his heart he is now 83 years old with two older brothers still alive — real family treasures) and it is my connection to his mother Walerya Leszczynska Eliasz.

Chester Eliasz was born at home, in Detroit, MI in 1926. On, 6/24/1928 he was baptised at Corpus Christi Church – 2291 East Outer Drive, Detroit, MI. This is the same church where my grandfather Joseph Eliasz built the Bell Tower. His  God Parents were: Wladislaw Gronek & Janina Leszczynska [I do not even know who Janina was/is). As a boy, Chester attended Immaculate Conception Church in Hamtramck as a boy. {near his Craig St home  — no longer existent due to Poletown Plant}. On 6/5/1938: he made his 1st Holy Communion, while he lived at 6468 Craig Street [from prayer book] @ St Johns Church on East Grand Blvd, Detroit. It is this Anioł Stróz that I hold and blog about now (12/18/2009).

As I draw to a close in 2009, I do think upon my genealogical guardian angel(s), who have helped me find, many Polish church records from the parishes in Biechow and in Pacanow. In 2009, my Anioł Stróz were many real people as well as the many spiritual kind, who helped me acquire amongst other treasures: my grandfather’s birth record from Pacanow (and a few of his siblings), my grandparent’s marriage record from Biechow  and other treasures that solved puzzles connecting the ELIASZ family to Gawlik {owski} family via the Wlecialowskich (i.e. Rosa Wlecialowski Gawlikowski — whose mother was Katarzyna Eliasz). That is nice!

Ciotka Rosie and her family lived across the street (Fairchild Rd) from my grandmother’s farm in MI. This time of year they would come Christmas Eve and sing a Christmas carol outside my grandmother’s farmhouse [when I was just a young, impressionable boy, circa 1960’s]. At the time, I was told they are friends of the family. Now in 2009, I find they too are part of the ELIASZ family and that my “cousin”, Kim Gawlik Kowalski, the genealogist from TN,  is actually a real 4th cousin of mine.

Merry Christmas, Eliasz, Leszczynski, Gawlikowski, Wlecialowski and even Gronek, Sobieszczanski, Mylek, and Mrozek too — wherever we all are this 2009! May our family trees cross in the coming year!

%d bloggers like this: