Archive for December, 2018

December 27, 2018

2019 #Genealogy #Goals — AP Kielce (Polish Archive)

by C. Michael Eliasz-Solomon

AP in Kielce (via SzukajWArchiwach)AP in Kielce

Stanczyk is always looking for information about his paternal 2nd-great-grandfather (prapradziadek), Marcin Eliasz or his great-grandfather Tomasz Leszczynski.  So it is not a surprise that these two ancestors would top my list of 2019 genealogy goals. I would also like to find my aunt Alice Eliasz Stickney’s (Aleksandra Elijasz) birth record from Pacanow parish in 1909 or 1910. So those would be my heartfelt desires for my genealogical research.

So my best bet may be utilizing the AP in Kielce.

Now most people probably think of finding parish church metrical records or USC record in the archive and these are undoubtedly the most popular use of the online version of the archive (szukajwarchiwach.pl). Of course, at present,  very little of the archive is actually online, beyond its metadata.

I clicked on the one in the red box. Oddly, the text appears to be Czech. It’s not Polish and Russian has no diacriticals. When I clicked, I got the details (shown below). I also highlighted some pertinent areas in red.

At the top, we see “21/145/0/-/1189” that is the full reference #, if you needed to request this from an archivist. I also highlighted the “1189” the last part as it is a kind of file #. I know the year is important for my research, hence the “1886”. I also knew that the # of pages (strony) of “26” would be important too. Finally, at the bottom, I pointed an arrow to the Polish text for the description (that I thought was Czech—).

You could translate the Czech or the Polish, but my understanding of Polish/Polish genealogy, led me to use that instead. So, I went to Google Translate and pasted the Polish (that I selected and copied – not shown).

Now it became really interesting to me. It appears to be about my great-great-grandfather(prapradziadek), Martin Eliasz who died in 1879 and who lived/died in Pacanow. Readers of this blog may remember, a blog article back a bit, where I found an historical newspaper account in “Gazeta Kielecka” from 1879 where my 2x great-grandfather was attacked by horse thieves and there was a mention of his father’s barn in the crime story.

So perhaps by emailing the archive, I will try to acquire the file, with its 26 pages to see if there is a bit of probate history  on Marcin Eliasz (show above) and at least inquire about Aleksandra Elijasz (my aunt / ciotka), daughter of Jozef Elijasz & Waleria Leszczynska born in either 1909 or 1910.

Does anyone have any tips for bank wires or money transfers to the Polish Archives? If so please email or post a comment to this blog post. Dziękuję!

Good searches a Happy New Year 2019 / Szczęśliwego Nowego Roku 2019 r.


P.S.

Here are some other metadata that look interesting…

Fond #YearPagesDescription (in English)

21/40/0/6.2/3396
1904-1910n/a Biechów easement, village Wójcza – Joseph Eliasz  and the others  complaint against the Commissioner resolution of 9 August 1905 for No. 107
21/145/0/-/1139188527
 Investigation of Aniela and Kacper Pawłowski, Marianna Eliasz and Walenty Palucha with Antoni Wojtys for ownership of real estate in the village of Pacanów
21/2461/0/-/701910 (or possibly 1909).n/a
1875-1912 for birth, marriage, death, & alegata
 In particular, 1909 – 1912 [inclusive] since those are not available online.
21/1/0/-/62241822-1863n/a
1822-1863  Files regarding the cemetery in Pacanów
21/7/0/-/541854-1860116
1854-1860 Pacanów Cemetery burials,contributions – name list]
21/2519/0/-/151932-1948n/a
Register of inhabitants of the Pacanów settlement:  (various streets ref #14-#19.
21/1/0/-/25511817-1823n/a
[Detailed files regarding] Privileges of the city of Pacanów
Advertisements
December 24, 2018

Auld Lang Syne #2018 #Tereza ❤️

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk is republishing his annual blog post:  Auld Lang Syne

Count your blessings my dear readers and take heart in that inventory.

So as we draw to a close this elder year 2018 AD, I take but a moments pause to wish my friends and good readers well and much happiness and wishes for a healthy and prosperous New Year.

Verily, this jester says, “All Is Well, That Ends Well“. And 2018 has indeed ended well.

Let me endebt myself further and borrow again from the great bard to close out this year. In Shakespeare’s play, “All’s Well That Ends Well”, in the first Act, the first Scene is a quote that suits me well to use though I steal it from a woman’s lips:

That I should love a bright particular star
And think to wed it, she who is so above me:
In her bright radiance and collateral light.

My bright star is my much beloved wife, Teréza !

I love her so and our growing family and our friends too. Those who love her cannot be faulted for she is such a force of a nature and a wonder to behold. And those who fault her, do not know love. Theirs is a terrible loss indeed. Pity those fools for their jealousy and praise this jester for his steadfastness in the face of such folly. Bless my wife for her devotion made stronger and more holy for her mettle that was tempered by the trifles of miscreants.

I would like to thank my readers for another fine year. You, my good readers, are a part of that inventory of blessings that I have counted. Interact with me on Facebook,  and/or LinkedIn too.

Those are my closing thoughts for 2018. Better #Genealogy in the coming year to all genealogists!

Happy New Year 2019 !

–Stanczyk

December 15, 2018

Alegata Surprise

by C. Michael Eliasz-Solomon

Piotrkowski Gubernia

Bendin Uezd, Piotrkowski Gubernia

In the marriage of Wladysław Fras & Agnieszka née Leszczyńska Michniewska, Stanczyk found an unusual section of text not present in most marriage records.

Wladysław was born in Bendin uezd, Piotrkowski gubernia (south-west corner of map). So his ability to marry in the church needed to be verified with a birth/baptism (one alegata purpose).

From the marriage, I found an odd and difficult section of text to decipher (as if all old Russian/Cyrillic cursive handwriting were not enigmatic enough).

From this odd section, if I understand correctly, three things are made known:

  1. They could not locate Wlad’s birth metrical record in Uiejsce, Wojkowice Koscielne parish, Piotrkowski Gubernia.
  2. Wlad had an urgent requirement to serve in the army.
  3. Wlad’s mom & four witnesses had to attest to his birth on February 10th (after marriage performed January 26th, and before it was recorded February 12th).

So it appears the attestation was good and the marriage was good. Sadly, I never found Wlad’s birth record and my hope was to get it as an alegata at this marriage (I had his siblings’ birth, just not Wlad’s). Dad was dead. Mom attested. Now I wonder who the four witnesses were? Let’s see: Witness1, Witness2, the performing clergy, and ??? Perhaps the godfather was the fourth or the church organist [so many organists in my church records]. Alas, no record of the four witnesses or attestation. I have Wlad’s birth year (derived from age at marriage and fits between two siblings’s births) and that will have to do.

An interesting marriage record! So I ask you, “Do you have any military grooms that needed a quick marriage before shipping out to the Russian (|Prussian|Austrian) army?”   If so, please post a comment or email this jester.

Fras + Leszczynski

Akt 5 – The Full Marriage Record (left side)

December 12, 2018

Alegata Question – 26-Jan-1890 Marriage Of Wladyslaw Fras & Agnieszka Leszczynska

by C. Michael Eliasz-Solomon

The last time we saw the record, Akt#5 in Solec 1890 Marriages bewteen Wladyslaw Fras & Agnieszka Leszczynska.

This is minus one unusual section that is hard to translate/understand.

Here’s an abridged translation:

It happened in Solec on 31-Jan/12-Feb 1890

Witnesses:  Jan Majczak 39 of Piestrzec & Jan Biernik of Kikow age 40

Groom:  Wladyslaw Fras bachelor, 32 in army born in Uiejsce, parish Wojkowice Koscielne, Bendzin uezd Piotrkowska gubernia residing in Kikow, parish Dobrowoda living with mother , Jan (father deceased) & mother Marianna née Bielasinska;

<additional text goes here>

to

Bride:  Agnieszka Leszczynska Michniewska widow of deceased Jozef died 1 year ago; age 23 born in village/parish Biechow & residing in Zwierzyniec, parish Solec daughter of Tomasz & the deceased Julianna Kordos legally Leszczynskich

3 banns:

read in Dobrowoda & Solec parishes on 31-Dec/12-Jan, 7th/19th Jan, 14th/26th Jan this year

The image is in my last blog post below 👇🏻.

 

Now given the above: Groom born elsewhere, Bride born elsewhere, Bride widowed, I would expect … about 4 pages of alegata to include Wladyslaw’s birth record, Agnieszka’s birth record, Agnieszka’s 1st husband’s death record and the image at the top of this blog post. But the reality is that I only received the image at the top.

 

Does anyone know why? Email or comment on the blog please.

 

My Guess

Agnieszka’s husband died in this parish and the death was last year (1889). I did confirm that the death record did exist in the parish (Solec) books for 1889 Deaths. Ok, the priest did not feel the need to include an alegata for the death. Agnieszka born in Biechow and now living in Zwierzyniec made her a known entity in the parish, even though she was born in Biechow and she married 1st husband (Jozef Michniewski) in Biechow. So the priest did not feel the need for her birth alegata either; Especially since she and her 1st husband had two kids and they were baptised and living in Solec. But what about Wladyslaw?

 

He was not just born in another parish. His parish was in another gubernia too! Why no birth alegata for him? Tomorrow, my guess about the puzzling text that was unusual in most marriage records. Also another question too!

December 11, 2018

New In Genbaza & Genealodzy (Metryki) — #Polish #Genealogy #Online #Databases

by C. Michael Eliasz-Solomon

Fras + Leszczynski

Akt 5 – Wladyslaw Fras & Agnieszka zd. Leszczynska Michniewski

Christmas came early for Stanczyk this year. The metryki at Genbaza & Genealodzy were updated.  This jester was able to find the second marriage of my great-grandfather’s daughter (not my grandmother, her half-sister, Agnieszka Leszczynska Michniewska Fras)!

 

At Genbaza they added Solec Zdroj (1875-1913). At Genealodzy they added Stopnica (1875-1917) to the Busko powiat. Now Stopnica was already at Genbaza, but Genealodzy added the years 1910-1917 on top of what Genbaza already had.

So I’ll be busy searching through the end of 2018! Next time, a question about the Alegata for the above marriage record.

December 4, 2018

Things I Find Whilst Searching For Other Things — #Meme #Epidemic

by C. Michael Eliasz-Solomon

Stanczyk loves reading genealogy magazines / e-zines. In particular, William Hoffman’s monthly, Gen Dobry. This month(November 30th, 2018), had an email written about the Russo-Japan War 1904-1905 and this genealogist/tour-guide published his findings from “Kielce Gazeta” on his website which was informed to readers of Gen Dobry.

So this jester, thinks I go looking through 1904,1905,1906 years of Kielce Gazeta looking for the pictures of these war time announcements. It is while doing this that I found today’s article whilst I was searching for those war announcements.

Scarlet Fever

It seems war & epidemics are the biggest contributors to genealogy events, in particular deaths!

So look back at the image, inside the red box. The word that caught my eye was: “Szkarlatyna“. It means scarlet fever. It also noted in the village if Beszowa. So both of these drew my eye since an epidemic in a nearby ancestral village can have repercussions. I noted how the 1831 Cholera epidemic in my grandmother’s village, Biechów was responsible for one in two deaths that year.

Here’s the translation:

In the village of Beszowa, in the last 6 weeks, 29 children were registered for scarlet fever. Of this number, 5 “oro”(??) children died. The district doctor has taken vigorous measures to stop this epidemic.

Perhaps oro was a typo. But 5 (or about 5) children died. This is from the, Kielce Gazeta, March 4th 1906 issue.

By the way, Stanczyk has seen these epidemic outbreaks in Kielce Gazeta before and in EVERY case, “The district doctor has taken vigorous measures to stop this epidemic.” That seems to be routine phrasing to keep the populace from panicking.

The point is if you research deaths in 1906 Beszowa, then keep an eye out for those five children. If they are yours then today’s image is for your family history!

Trentino Genealogy | Family History for Trentini Decendants

... A Muse — ing                                                

Java Tails

Life Lessons By Java

The Tepe Telegrams

News & Notes from the Göbekli Tepe Research Staff

mightythorjrs - The Black Blog of Nameless Cults

A blog about stuff I like: Robert E. Howard/Sword and Sorcery/Weird Fiction/Fantasy/Vikings/Norse Mythology.

Stem Cellular

Science and technology improving health outcomes

Steve Szabados Genealogy

Genealogy Columnist for the Polish American Journal and Author

From Shepherds and Shoemakers

Sharing musings, insights, resources and strategies as I discover my family history.

Find Lost Russian & Ukrainian Family

Uncovering the secrets of finding family and records in the former USSR

The Dystopian Nation of City-State

A cruel, futuristic vision created by science fiction authors James Courtney and Kaisy Wilkerson-Mills. ©2013-2016. All Rights Reserved. All writings available through Amazon.

What's Past is Prologue

Adventures in genealogy

The Family Kalamazoo

A genealogical site devoted to the history of the DeKorn and Zuidweg families of Kalamazoo and the Mulder family of Caledonia

Interesting Literature

A Library of Literary Interestingness

Oracle Scratchpad

Just another Oracle weblog

toledo's kuschwantz

a Polish kid and her family from Toledo

Author Michael Charton

Home of Author Michael Charton

CITY OF LIONS

A Journey through History in Search of a Vanished Family

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

%d bloggers like this: