Stanczyk received an email from the old country … Poland. It was from a distant cousin who only spoke/wrote in Polish. Aleksandra, wrote in enough detail that I could place her family in my family tree. She was most appreciative of my research and thankful that she could ask someone about her Wleciał family in America. She was very kind and shared some photos … (see below).
What made this a special email for me was that Aleksandra had been born in Pacanów, my paternal grandfather’s home village. Sadly, she no longer lived there. Besides the connection to Pacanów, she shared her family photos from the cemetery in Pacanów (which I assume is the church graveyard). This jester has long wanted to return to the ancestral village and see the parish and its graveyard and with some hope, the parish books. But something about seeing the church graveyard in my grandfather’s birthplace touched me very deeply and deepened the longing to see with my own eyes, Pacanów.
I emailed back to Aleksandra and I hope to get some more emails back. I sent her what she was looking for in terms of her Wleciał family in America. What I am hoping for from Aleksandra is to see if she has any photos of her grandparents, one of which is Katarzyna Elijasz (daughter of Marcin Elijasz & Anna Zasucha). Katarzyna Elijasz is my great-great-aunt, born about 1866 in Pacanów. She married Maciej Wleciał on 19-October-1890 in Pacanów. This was according to Akt#38, of Pacanów 1890 Marriages. Katarzyna was 24 at the time of her marriage, implying a birth about 1866.
At any rate, here are the photos from “Pacanów cemetery” that Aleksandra sent. This jester does not know all of the people, but the image of Jozef Wleciał ‘s (Katarzyna’s son) grave was beautiful.
Stanczyk — Reunited another genealogist with her grandfather’s parish (Olesnica) and his birth record #95 in Olesnica 1889 Births.
Macomb County, Michigan is an interesting county. To whit, there had been four cities in Macomb county who maintained their own vital records, instead of the county clerk. Those four cities are: Eastpointe, Saint Clair Shores, Sterling Heights and Warren. Now wouldn’t you know those just happen to be the major cities of the ELIASZ clan in Michigan. This jester just assumed that Macomb county had those duties. No wonder genealogy is hard, the exceptions get you.
Now this came to light recently when in November (2015), Eastpointe decided to turn over its birth, death record keeping to Macomb County. Eastpointe turned over to the county 90 years worth of vital records. The records date back to 1925 when Eastpointe was known as Halfway (I did not know that), in 1929 it became East Detroit, and finally in 1992 it became Eastpointe. So if you were missing data from Halfway/East Detroit/Eastpointe now you may be able to find them at the county clerk’s office in Mt Clemens. For those whose data is in St. Clair Shores, Sterling Heights or Warren, now you know the data if its not in the county clerk’s office is in those cities’ municipal buildings.
See today’s Macomb Daily newspaper.
Russian Genealogy blog that passes along useful genealogy websites (Russian, Ukrainian) and provides tips to their use!
Finding long-lost family in the Russian-speaking world takes some creativity. I was thrilled to learn about a growing Russian-language website for remembering family and friends who have passed on.
This website- ПомниПро– is a perfect resource to see whether any information has been posted on long-lost family. Some memorial pages just have photos and others have detailed life stories of people who died.
Some will say “So what!” about this website. Then people need to remember that Russians don’t post obituaries and death notices online in the same fashion as the English-speaking world.
ПомниПро has grown to about 82,000 memorial pages in 4 years, not impressive but could become impressive in the next few years.
So if you want to give ПомниПро a try, here is how to search this website.
- First, translate last names of your Russian family on Google Translate.
- Copy and paste the translate names under Поиск по…
View original post 112 more words
Stanczyk, was looking at the GenBaza news of what was being indexed and loaded in order to see what was coming online (… eventually). This jester noticed a PDF document of the inventory of books at Diocessan Archives (AD), State Archive (AP) and in some of the parishes too.
Now let me hasten to add that this is NOT an inventory of online records/images. It is only a list of what may yet come and of course some of these are already online, but many more are just potential data available to be indexed and loaded.
The actual PDF document is here . A final note the Fond# is similar to what the Library of Congress calls a Record Group. It is the identifier for requesting the resource inside the archive. Only State Archives have a Fond#, not the church archive nor the church parish.
|Fond #||Place Name||Date Range||Books Count||Count of Images||NOTES|
|373||Pacanów moj||1875-1912||55||1,957||AP (jewish)|
Anna Sławińska (Bukowa, Wiązownica parish, Kielce Gubernia, Poland)
Piotr Glica (Trzcianka, Niekrasów parish, Kielce Gubernia, Poland)
Stanczyk got another genealogical question. It was from Cris (on Ancestry.com).
Cris wrote …
Cris, welcome to my blog. I have good news so please keep reading. As you no doubt know, I have SLAWINSKI in my own family tree. Most likely you will find your name in Polish Archive / Church records written as SŁAWIŃSKI in Polish and as СЛАВИНСКИЙЬ in Russian records.
population 353 people (osoby)
Since your ancestral village is near to Sandomierz, I knew it would be in Kielce AP (state archive of Poland) and in particular its office in Sandomierz AP. This Kielce / Sandomierz area is where the overwhelming majority of my Polish ancestors come from. As a result, I knew to check Metryki.GenBaza.pl to see if your grandmother Anna Slawinska might have her records online. The good news is yes, those records are online in GenBaza. It has Sulislawice (which is also the parish) in the years: 1810-1910 [inclusive].
You will need to be able to read Polish for records 1810-1868 (possibly Latin before 1820). For records in the years 1869-1910, they will be written in Russian/Cyrillic characters.
You will also need to register for userid / password on Metryki.GenBaza.pl (which takes you to GenPol.pl) and do so in Polish to gain access to that database of church record images. This is doable, but not a trivial task. Once you get an email with your userid/password, contact me again and I will post the link to my blog where I wrote a user guide to using the website.
But it is the holiday season and your Slawinski may be relatives of my Slawinski. So this jester is willing to find your grandmother’s birth record (if she was in fact born in Sulislawice). To do so, please contact me in Ancestry again with:
- Your grandmother’s birth date (the year must be in the range 1810 … 1910)
- Your grandmother’s parents names (great-grandparents).
I will use that info to search for and send you the birth record if I find it. I will also provide a translation of the key genealogical facts (dates, names, ages, etc.) from what I am expecting will be a Russian language record.
Happy Holidays !
Dobrowoda, “Good Water” indeed. Its about 15-16 km from my paternal grandmother (babcia/Busia), Waleria’s ancestral village (Biechow). Waleria Leszczynska’s (half-)sister, Agnieszka married her 2nd husband, Wladyslaw Fras … somewhere (I am still looking for that marriage). Agnieszka & Waleria (the Leszczynscy) were born in Biechow so you might expect their marriage was there in the bride’s village as is custom. But let me start this genealogical story from the beginning.
A few years ago, my family tree on the Internet caused someone to email me about my Leszczynski. For years, other genealogists had emailed about LESZCZYNSKI, so I was used to saying, “Its a popular name and we are not related or are so distantly related that we cannot prove it.” But this person had a name, Agnieszka Leszczynski, which I had one too in my tree, but she was born so long ago (1866) that I only had a birth record and nothing more for Agnieszka Leszczynski. But she had a Russian Passport (which she could not read). I had never seen an actual Russian Passport before, so I told her I would look at it and help translate what info I could and perhaps that will tell us whether there is a chance that her ancestor (great-grandfather), Jozef Fras, was son of my Agnieszka Leszczynski or not. Long Story-Short, the passport gave clues to the same area, tantalizingly close to Biechow — so I could neither prove nor disprove the relationship, but it was an avenue for research. So I started researching her Fras/Frass from Toledo, Lucas County, Ohio. They were close to where my grandparents and my grand-aunt, Antonina Leszczynska Sobieszczanski lived. Ok that added a very tenuous connection. I found a church baptism where Jozef Fras’s wife, BENIGNA (not a common name) was a God Mother to one of my dad’s Sobieszczanski cousins. Ok. that is a pretty good connection. Next I found Jozef’s ship manifest and that his father was Wladyslaw Fras living in Piersciec, a village in the same parish as my grandmother’s family. Ok that is a great connection. Oh, look Jozef went from his father, Wladyslaw, to his uncle Teofil Leszczynski (my grand-uncle) in Depew, Erie County, NY. Ok that is a solid family indicator. So I emailed Mindy to tell her that we were probably related and I added Fras to my family tree.
So Mindy sent me family photos of other Fras family from Poland. So I knew Jozef had two brothers and a sister (maybe) and I had their names. From the passport I had a birthdate / birthplace for Jozef (Zborow – which I initially mistook for Zborowek, but later realized he meant the Zborow near Solec, at any rate both were in Kielce gubernia. So I had Biechow and Solec as possible parishes to research. Eventually GenBaza published images online and I could progress, I did find Jozef’s siblings: Teofil & Wincenty(and two sisters born in Piestrzec/Piersciec). But I could not find Jozef and I also could not locate Wladyslaw and Agnieszka’s marriage record in Biechow or Solec (nor in Stopnica). I began to research in nearby parishes (cluster genealogy) looking for either the birth or the marriage record. Years went by and no luck.
Did I mention that GenBaza went offline due to technical problems? It did and when it came back I noticed a few new parishes, hence Dobrowoda (which was >= 15km away) and I doubted that a parish at such a distance might yield any new clues. However, earlier I had found a church record in Stopnica of a Fras birth, where a Wladyslaw Fras was God Father. I then found the marriage and alegata for the couple whom Wladyslaw was God Father for. It turned out that Fras was originally from Silesia [Uiejsce, in Wojkowice Koscielne parish, in Piotrkowskiej Gubernia, Poland]. I found this Fras’ birth record and now had his parents (possibly Wladyslaw’s parents or maybe just uncle/aunt). Using Geneteka as an index, I found other children for Jan Fras & Maryanna Bialas, besides this Stopnica Fras. This family went from Wojkowice Koscielne parish in Piotrkowskiej Gubernia to Holudza village in Chotel Czerwony parish, in Kielce Gubernia. OK now we are getting close. I found Jan Fras’ death record in Kikow village in Dobrowoda parish (also Kielce Gubernia). So when Dobrowoda came online, I decided I would look there once GenBaza came back online.
That is where this blog entry starts. There were many years and I was not expecting any Fras really. So I started in Zborowek instead which now had metrical records and not just alegata like before. Some minor advances, but nothing really. So I looked at Dobrowoda. There were many years in Dobrowoda and my eyes went right to a book that ended in ‘rejestr’. These ‘rejestr’ tend to be church censuses, sometimes just an annual census, sometimes a decade, sometimes two-three generations. So I thought I could quickly scan and see if there were any Fras or not in this parish.
It was just an annual census (my hopes were lowered) for 1895 sorted alphabetically with Birth Marriage and Death records indexed together (in a funky Polish handwriting – that I had to train my eyes to read). Ok there was a Fras, a Teofil Fras. But I had already found my Teofil Fras born in 1903, so this Teofil Fras born in 1895 must be for another family. Nonetheless, I wanted the record to see if Wladyslaw or Agnieszka Fras were a God Parent or witness. So I was shocked to find that this Teofil Fras was also a child of Wladyslaw Fras and Agnieszka Leszczynska. This Teofil must have died and thus the second Teofil was born in 1903 (who is the one in my picture with Wincenty). Ok this parish had my Fras. Maybe I can find the birth of Jozef and/or the marriage of Wladyslaw & Agnieszka here. From the passport, I knew that Jozef was born in 1893, so I went to that year. Guess what I found? Yes, I finally found Jozef Fras’ birth record and the date matched as well as the parents.
Alas, I still did not find the marriage record of Wladyslaw and Agnieszka, but now I have hope. I hope I can find their marriage and also Wladyslaw’s birth (once I confirm that his parents are indeed Jan Fras & Maryanna Bialas). You must persevere. These affiliated families (like Fras) can indicate parishes to research in for your main lines and shorten your cluster genealogy search. But as you saw, Dobrowoda was indeed good water for Stanczyk.
Jozef Fras birth record:
Early today (22-September-2015) — The latest version of Ancestry’s app version 6.7 was released. Now 90.5MB in size.
The download is specific to handling images. The quality and ease of dealing with images in your smartphone was greatly improved!
I wanted emphasize the Entry # a bit more. Yesterday and today we were discussing Subject, Policy, & Correspondence Files. These are NOT the A-Files or C-Files that the INS/USCIS provides genealogy research for. These correspondence files were turned over to NARA & are in the National Archives.
Entry#9 — INS Policy Corespondence
Entry#26 — Bureau of Naturalization Correspondence
Entry#P-4A — Central Office Files
The Subject Card Indexes in Ancestry.com are Entry#9.
These are all RG85, Entry#9. The final piece of info (File#) comes from the subject index card. In Leon Pieszczochowicz ‘s case it was: 55,874-84
So that is how I got my three pieces. Most people will be Entry#9 (deportation, illiterate, disease, crimes, etc. — immigration related) with some people possibly falling into Entry#26 if their correspondence is about the Naturalization (naturalization issues).
It was an excellent webinar. It was my first genealogy webinar! The AT&T Connect that the NARA used for the webinar worked extremely well. I used the iPhone app (as opposed to the laptop software). The iPhone app work well. I heard the presenter over the phone and was able to see the slides simultaneously on the phone. Very nice choice by the NARA/USCIS and executed well by Zach Wilske.
This jester had a goal to figure out how to research a fact from a number located on Ancestry for Leon Pieszczochowicz. I found Leon in Ancestry’s: Subject Index to Correspondence and Case Files of the Immigration and Naturalization Service, 1903-1952
I had found a number(s)/code : 55,874-84
Mr Wilske did a thorough job explaining the topic and out popped my answer without my even having to text a question to the presenter. I needed to go to NARA in Washington D.C.
I also learned that you need three pieces of info: RG (Record Group), Entry#, & File# . So what did I have and how do I research it?
Ah, I have a File#. What do I do with it?
As per Mr. Wilske, I sent an email to: email@example.com
to confirm the file is still extant.
Dateline 24-August-2015 — Two days ago this announcement / presswire was published: here . It said that more than 80 newspapers would be digitized and brought online. Now, I am thinking this will not be in Ancestry.com, but in their other product: Newspapers.com (thus requiring you to subscribe to two offerings).
Already this collaboration has born fruit in that Cinncinati Enquirer has 4 million pages available online. Now this jester went to Gannett’s website and saw that they have 95 U.S. newspapers (not including USA Today) covering about 2/3 of the U.S. states. Michigan, Ohio, New York, Pennsylvania, Indiana, California, Texas, Wisconsin have at least one newspaper each. Each archive will ultimately include every available page from the first date of publication up to about 30 days prior (to the present? or the announcement?).
This jester is waiting for the Detroit Free Press (MI) and Times Recorder Zanesville (OH) where I expect to find some ancestors in the news. They do not have a Buffalo or Philadelphia paper nor are there any newspapers in Illinois, but they cover a large swath of areas where my ancestors settled.
Gannett Michigan / Ohio Holdings:
- Battle Creek Enquirer
- Detroit Free Press
- Lansing State Journal
- Daily Press & Argus, Livingston County
- Times Herald, Port Huron
Stanczyk was reminded this week by Flipboard genealogy blogger Kenneth R Marks (Boost Your Genealogy Research With Newspapers) — If you have not discovered this valuable resource then by all means click the link and scan his recent articles in his curated Flipboard magazine.
This week Mr. Marks’ article reminded this jester about TROVE, an Australian Historical Newspaper (and other online documents too) website. Now I say reminded, because loyal readers may recall my article from April 2013 (From Pacanow Poland to Birchgrove …).
I like what they have done since 2013 and it appears they have been busy at TROVE. So i encourage you to take another look for your Polish ancestor. TIP (see picture): Use advanced search, look for online resources, search the newspapers for: Naturalization Notice, Poland and check the categories: Advertising, Family Notices to see vital record notices as well as immigration/naturalization notices. This should get your a little over 8,000 articles to search through.
Here are two images of Polish expats who immigrated to Australia post World War II:
GenBaza is fine. However, there is no way to see anything other than Lodz. The reason is because GenPol.com has had a bad crash. GenPol is used as the login/authentication method for GenBaza so we cannot reach the other databases until GenPol is fixed (a couple of weeks at least).
Check back and I will update this post when GenBaza is back.
17-August-2015 – A few days ago, Stanczyk noticed that GenPol.com had updated their 503 Page (Server Outage). This lets users know that the server is down and that recovery is in progress (both English/Polish). This was important so people do not think they are just gone.
Thanks to a reader / contributor (Judy G.) I am pleased to mention two new Section Maps for Mount Olivet Cemetery in Detroit (Wayne County), MI.
Judy was kind of enough to send Sections P & R. These are nice quality scans too and you can click-enlarge to read the names of the individual cemetery plot names.
Version 6.6.1 of Ancestry.com ‘s App changes the UX (User Experience) in two noticeable ways:
- Tapping on an individual takes you immediately to the profile (not just select and alter tree branch paths)
- Tapping & Holding (see top image) highlights the ancestor and allows you three options:
Edit Person, View Tree (previous function of the initial tap of prior app versions), Add Relative.