Gettysburg Anniversary 150th.
The Library of Congress, via its Chronicling America is also joining in the 150th Commemoration.
… A Muse — ing
Yesterday’s (1st July 2013) Philadelphia Inquirer [go to your local library] had a reproduction of their newspaper from 1863 commemorating the 150th anniversary of the Battle of Gettysburg.
This is running now along with the Welcome America Festival in Philly. There are Civil War reenactments this week in Gettysburg.
Happy Fourth of July!
Stanczyk sees that the good people of the PGSM are promoting a genealogical tour — The Historical Tour of Mt. Olivet Cemetery in Detroit, on Saturday, June 8th, begins at 2 p.m. They are commemorating the cemetery’s founding (1888) and 125th Anniversary.
Check Out the Facebook page and albums. The Cemetery is located at:
17100 Van Dyke Detroit, MI 48234
Stanczyk is a bit uncertain. It seems like every day there are some new vital records indexes or even actual register scans themselves made available from congregations all over the Central European — Jewish, Catholic (Roman & Greek), Orthodox, Lutheran/Evangelical lands that make up Poland or a land that was once within the Polish-Lithuanian Commonwealth (the 1st Republic) or any of the variations between those times. So I thought I would step back and take stock of what was available. Yes, I know this will be out of date by tomorrow. But here is a quick & dirty, handy reference list of where to go looking. Clip & Save.
AGAD Księgi metrykalne – Eastern Borderlands (Ukraine, Russia Jewish Pale, etc.) —
(scans by Sygn.: http://www.agad.gov.pl/inwentarze/KMLw301.html#idp1765776 )
Prussian Poland Parishes
BASIA - http://www.basia.famula.pl/en/ – State Archives in Poznan, the Wielkopolska Genealogical Society (WTG “Gniazdo”) project.
Poznan Marriage Project – http://poznan-project.psnc.pl/
Pomorskie Towarzstwo Genealogiczne - http://www.ptg.gda.pl/
All Poland & Eastern Borders (PTG)
METRYKI (parish register scans)– http://metryki.genealodzy.pl/
Szukajwarchiwach (Poland’s National Archives online) - http://szukajwarchiwach.pl/
This is the latest project and is shooting to have 5.8 Million records by the end June (this month) scanned and on-line by Polish Archive or National Museum.
Jewish Record Indexing (JRI) – http://www.jewishgen.org/jri-pl/jriplweb.htm
The venerable project with new life provides indexes to registered users (free) and then you can purchase the actual church record. Great for Jewish Pale & Russian Poland, plus so much more.
Metryk.GenBaza.pl – http://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,4,1 (AP GRODZISK). Archive in Grodzisk Mazowiecki (Russian Poland parishes near Warsaw).
Besides the 5 parishes below, you might want to have a look at holdings for:
Austria, Germany, Russia & Ukraine
|Poland, Częstochowa Roman Catholic Church Books, 1873-1948||Browse Images||14 Feb 2013|
|Poland, Gliwice Roman Catholic Church Books, 1599-1976||Browse Images||14 Feb 2013|
|Poland, Lublin Roman Catholic Church Books, 1784-1964||99,510||14 Feb 2013|
|Poland, Radom Roman Catholic Church Books, 1587-1966||18,916||21 Apr 2013|
|Poland, Tarnow Roman Catholic Diocese Church Books, 1612-1900||1,002,155||6 Jan 2012|
Did I miss any? Email Me … Proszę !
http://regestry.lubgens.eu/news.php – from Valerie Warunek (PGSM). Database of Indexed church records (birth/urodzenia, marriage/malzenstwa, death/zgony) from Lubelskie wojewodztwo. No scans (skans), but it does have record (akt) #’s.
Happy Birthday Matolek, sto lat. Koziolek Matolek (Matolek the Billy-goat) was born in 1933. You might say he put Pacanow “on the map”. You see Matolek wanted to go to Pacanow because he heard that you could get good (goat) shoes in Pacanow.
Now this charming character has always had a special place in Stanczyk’s heart, because my great-grandfather, Tomasz Leszczynski was a shoe-maker (szewc) / inn keeper. So perhaps Matolek would have bought his shoes from my great-grandfather. Did he ever find Pacanow? I do not know.
Well, it is now 80 years later and Pacanow is celebrating this cult-favorite May 31st – June 2 this year! Their program can be found here . Like Matolek, I too have been trying to get to Pacanow.
Dateline — Philadelphia’s Ellis Island 1913 — Emigration to Philadelphia peaked in 1913. Good thing for this jester, as my aunt Alice (Aleksandra) and my Busia (grandmother) arrived September 15th, 1913.
100 years later her grandson is here! Full circle. Eliasz in America.
15 – September – 1913 - Prinz Adalbert
Chelsea Handler, Kelly Clarkson, Zooey Deschanel,
Cindy Crawford, Christina Applegate, Chris O’Donnell, plus two more ?
Stanczyk, has been sifting through the Index created on genealodzy.pl in their Geneszukacz database. Alright, only the Births Index, so far.
I see they have a total of nearly 7,300 people from those years (1875-1908) in their Birth Index. From Adam … Żyp . There were 58 ELIASZ in their index.Notice they used ELIASZ and not ELIJASZ. I found that interesting. They removed ‘J’ when they produced the index. Was that an error? Or was the indexer an expert? Because, in my heart of hearts, I believe the name (at least back to 1690) was ELIASZ.
It was only since 1869 when the Russian Empire forced Poland to keep records in Russian (Cyrillic) that the ‘J’ appeared from the Russian character ‘я’ (Ya) that ELIASZ became элияшъ . элияшъ is transliterated in a Latin alphabet as ‘Elijasz’.
I only wanted to mention this as while I believe the translated properly produced the index with respect to ELIASZ; You will need to realize that finding the record in Russian/Cyrillic, you will need to look for a different translation (i.e. ELIJASZ/элияшъ) in the indexes and the actual church records.
So now I have an index of ELIASZ born in Pacanow in the years 1875-1908. Now what? I compared the list of 58 with what I already had/knew. I saw an overlap of 22 people. So I have 36 new ELIASZ to resolve and add into the family tree. My options are:
The year range 1875-1908 is not completely in LDS microfilm. Although 1875-1884 is in LDS MF #’s:
So doing research in a local Family History Center or at the Family History Library (Salt Lake) is not an option for the remaining 36. So I now have better options for remote research.
My List of 58 ELIASZ.
Stanczyk loves the history of our nation (USA). The U.S. history is much younger than our European ancestral villages. But, in 2013, we will celebrate and remember the Battle of Gettysburg July 1-3rd, 1863 on its 150th anniversary.
Philadelphia is the cradle of American Civilization. During the Fourth of July Celebration (Welcome America), in addition to the normal July 4th celebrations, there will be additional events this year, the 150th after the battle of Gettysburg.
Philadelphia ‘a living monument’ to the Civil War [Philadelphia Inquirer article]
There are so many historical and genealogical things to experience beyond the fireworks & concerts:
Stanczyk, was not intending to write a blog post today. I hope Genealogy Moms are having a wonderful day today … too.
Yesterday, I was researching on FamilySearch.org. On a lark, I thought I would look at Croatia. In particular at Tenje. I did that because my maternal grandmother, Roza Göttler (aka Gottler/Goettler/Gettler). From her ship manifest, I knew her to come from Tenje (which was Austria-Hungary, then Jugoslavia, now presently Croatia). This explains the ever changing ethnicity throughout the US Federal Censuses. I did indeed find Gottlers in Tenje. I did not find my grandmother’s parents or my grandmother … unfortunately the years available online would not meet my needs. But something unusual happened. I found other affiliated family names: Eisenbeiser and Elter. So I am now convinced that Tenje (the Roman Catholic records) is where I will find my maternal grandmother.
That was so uplifting, on a lark, I thought I’d search for my maternal grandfather’s village. His was a bit of a problem too. Differing country names (like Roza Gottler), but his village name changed often too, so even though I had ship manifest, Declaration of Intent, and finally a Petition for Naturalization, I was still uncertain where he was from. I was pretty sure he was from the same area as Roza Gottler. My paternal grandparents were both married once, before they married each other and had my mother. So my grandfather emmigrated alone and my grandmother emmigrated with her first husband (John Reiner). Over the years, I developed many clues which I collected even though they did not fit together. This weekend, the clues came together! These stray clues allowed me to verify that the records I was viewing were my own family. What a gift on Mother’s Day weekend. I found both of her family parents’ families this weekend!
It turns out that my grandfather was born in Sarvas (now in Croatia) and in the same district as Tenje. So all those sources: Sawas is from Ship Manifest , then Storvish is from Declaration of Intent, and Dowash is from the Petition for Naturalization. The first Vespek birth record I found spelled the village as Starvas. These are all the same place! Some were slightly misspelled. Now I can see it. So in the same FamilySearch project in two different villages I found my maternal lines. Some direct lines, some indirect branches, others are affiliated families.
So I have set a fairly high level of confidence in these findings. As such, I believe I have found my Great-Grandfather Vendelin Vespek’s birth record. This is not 100% certain and I have to find 1 or 2 missing pieces to make it a 100% certain. For those who are second (or 3rd) cousins researching in the Vespek family tree pay attention to the remainder and download the image at the top.
Croatia, Church Books, 1516-1949 Roman Catholic (Rimokatolička crkva), Sarvas
Sarvaš Births (Rođeni) 1847-1865 [for Vespek, Kasper, Kantner, Fechtig, Emert, Platz, Zorn]
URL: FamilySearch Sarvas, Croatia [image 66 of 298]
Birth 8th / Baptism 9th – November – 1858
Vendelin son of Vendelin Vespek & Catherine Kaschper (aka Kasper)
born in Sarvas, House #43
Godparents: Tobias Jobst & Joanna Kreines
See Also …
Tenje (Osijek) – FamilySearch.org [for Gottler, Eisenbeiser, Elter]
Even though most of the records are in Latin, there are still records in Croatian.So for my Polish genealogy researchers, I would hasten a tip. As I was doing this I saw month names that were close to month names for Polish. Croatian is a Slavic language (albeit Southern Slav). So when I saw LISTOPAD (Croatian), I was immediately thinking NOVEMBER (in English), because LISTOPAD in Polish = November in English. But in Croatian, LISTOPAD = October. Surprise!
From Google Translator:
January, February, …, December – (English)
Sijecanj, Veljaca, Ozujak, Travanj, Svibanj, Lipanj, Srpanj, Kolovoz, Rujan, Listopad, Studeni, Prosinca – (Croatian)
Lisa Cooke (@LisaCooke) tweeted …
Digitized historic Sanborn Fire Maps are available from the Digital Public Library of America … a t: http://pinterest.com/pin/14847873744179015/
At first I was hopeful, but alas only maps from GA, KY (only Frankfurt?), and San Franciso (CA). For genealogists in those locales these are a treasure trove of info about the historic residences.
Library Of Congress – http://www.loc.gov/rr/geogmap/sanborn/
Wikipedia – http://en.m.wikipedia.org/wiki/Sanborn_Maps
JERUSALEM (AP) – Once a year, Israel’s Jewish war veterans don suit jackets and uniforms dripping in Red Army medals, the shiny bronzes and silvers pinned to their chests in tight rows like armor. About 500,000 Jews served in the Soviet Red Army during World War II. Most of those still alive today – about 7,000 – are said to live in Israel. Every year on Victory Day, which falls on Thursday this year …
An excellent piece detailing how European Jews fought against the Nazis in the Allied Forces.
So indeed Dzhokhar running over his brother’s head and torso was as responsible for death as the bullet wounds. Who am I to second guess the ME (medical examiner)?
Still it sticks in my craw that he said both.
I guess we will have to abide by this wishy-washy pronouncement.
The Constitution of May 3, 1791 (Konstytucja Trzeciego Maja) was drafted between October 6, 1788, and May 3, 1791, when it was adopted by the Great Sejm of the Polish–Lithuanian Commonwealth . The contitution’s adoption was preceded by a period of agitation with the Convocation Sejm of 1764 and the election of Stanisław August Poniatowski as the Commonwealth’s last elective monarch.
The constitution had sought to prevail over and eliminate the anarchy, caused by the Liberum Veto, which had put the Country/King at the mercy of any single Sejm deputy who chose, or was bribed by an internal interest or external foreign power, to undo all the legislation that had been passed by the Sejm. The constitution’s adoption met with immediate hostilities, both political and military by the Commonwealth’s neighbors. In the War in Defense of the Constitution, the Commonwealth’s ally Prussia, broke its alliance with the Polish-Lithuanian Commonwealth, which was effectively defeated by the three Empires: Russia, Prussia, & Austria-Hungary (aka Hapsburg).
[NOTE the parallels between this Sejm's use of liberum veto and the U.S. Congresses of 2008-present who have abused/utilized omni-present obstructionist tools: filibuster and cloture to keep the Obama administration for achieving its goals.]
British historian, Norman Davies describes the legal document as “the first constitution of its type in Europe”; Other historians documented it as the world’s second oldest codified national constitution after the U.S. Constitution, which was effective on March 4, 1789 — just two years earlier.
The Commonwealth’s 1791 Constitution remained in effect for all of 14 months and 3 weeks. It would be a long time until the Second Republic would re-emerge after World War I and Poland would re-appear and be a free republic again.
[Source Material from Wikipedia]
On 24 March 2013, I wrote about Gazetteers … and showed an index map of the Polish War Institute.
To follow along, visit … P46_S33_SANDOMIERZ map to see where Koprzywnica town is and its parish(es). Koprzywnica is near enough to my ancestral villages to merit an interest.
On 11 April 2011, in Ancestry.com, there was posting in the genealogy forums on a thread that I had participated related to the LESZCZYNSKI magnate family (and specifically King Stanislaw Leszczynski). This woman said that her family had a family lore about being related to King Stanislaw. Since this jester has that folklore in my family that has been echoed by 2nd/3rd cousins who also have Leszczynski blood, I thought I might investigate her (Ms. Rice) ancestors to see if there were any overlap with my own. Also since Koprzywnica was near enough that this could be a branch my LESZCZYNSKICH, I was off on another tangent.
I started with an Ignatz Leszczynski (the grandfather of Ms. Rice ??) who also happened to live Philadelphia (nice synergy with Stanczyk), because his bride happened to be a Sadowski (Leokadya Sadowski). So I found this Ignatz (Philadelphia) Leszczynski’s ship manifest and he was from Koprzywnica and was coming from his mother Zuzanna (a fairly uncommon Polish name).
On a lark, I said let me see if PTG’s website, genealodzy.pl has any data in their GENESZUKACZ or METRYK project databases for an Ignacy (i.e. Ignatz) Leszczynski from KOPRZYWNICA. Well they did and the year was a close match to the ship manifest. Well GENRSZUKACZ gave me the Akt# (Record #) and the year in KOPRZYWNICA, so I asked if the METRYK project had any image of that record … AND it did! Little Ignacy, was b. 1883 in Akt# 32 and his parents were:
WALENTY LESZCZYNSKI b. about 1849 given his age in 1883 &
ZUZANNA z. GAWRONSKI
Well that was some strong circumstantial evidence that I had found the correct parents for IGNACY LESZCZYNSKI of KOPRZYWNICA. The year match was good match to ship manifest and the mother was named Zuzanna, a match, and the birth parish matched the ship manifest.
Ignacy’s Church Record (#32) in 1883 also had a marginalia that was significant. It had Ignacy’s death date: 9th-November-1963 (Akt#57) in KOPRZYWNICA. So it appears that Ignacy moved back to Poland (before 1963). Also for those who tracing LESZCZYNSKI genealogy, I have outlined in a red box what LESZCZYNSKI looks like in CYRILLIC handwriting. I also red-underlined the Leszczynski name of the father so you would be sure that this is indeed a LESZCZYNSKI record.
It turns out that METRYK had the marriage record image form Walenty Leszczynski & Zuzanna Gawronski in 1876 (Akt #22) in Koprzywnica too. So now I had a Piotr Leszczynski as father of Walenty (Franciszka Bogunski was the mother). I found Walenty’s birth in 1849 (Akt# 26). From Piotr’s age it appears he was born about 1795. I did find a Teodora Leszczynska, daughter of Piotr Leszczynski & Franciszka Bogunska being born in 1835 (Akt #143). That was how I knew Piotr had a birth year about 1795. I could not find Piotr & Franciszka’s marriage record, so perhaps they were married elsewhere. I also did not find any other children of Piotr & Franciszka (other than Teodora & Walenty).
OK, so Stanczyk has found another Leszczynski family (albeit a common name). It is close enough that Piotr Leszczynski (father of Walenty, grandfather of Ignacy) could possibly be a father or an uncle of my great-grandfather Tomasz Leszczynski — but I am still a LONG ways away from ever proving that. My only saving grace is that Leszczynski in that neck of the woods, is not so common a family name. Right now, it is only a dream or a hope. But, I wanted to throw it out there and see if I get any hits from other genealogists. Email me!
Did you read Stanczyk’s blog from yesterday commenting on the AP Breaking News of the Russian Secret Service having tapes of Zubeidat and Tamerlan Tsarnaev (Царнаев) discussing jihad. I believe the Russians also indicated they had tape of the mother speaking to other person of interest to the FBI also. So go read yesterday’s blog then come back …[I'll wait for you]
Perhaps you may have missed a link from yesterday on the fine work by Business Insider. They are a fine source of news for what happens in Europe, for those who want yet another viewpoint on which to be informed. You should click on that link (also here) if you wish to see pictures of the family before they came to the US. After I had read that I thought I would write a blog on the school register, which seems to confirm the children (only four, although I have read another account of a fifth child, an unnamed married daughter in Chechnya). Alas, the AP Breaking News story over ran my composing a story of a school register. But here it is, albeit belatedly …
Line 9 - Bela Tsarnaeva, born 1988, female, Chechen, Arrived In School 2001, 7th grade, from Kyrgyzstan
Line 10 - Alina Tsarnaeva, born 1990, female, Chechen/Avar, Arrived In School 2001, 5th grade, from Kyrgyzstan
Line 11 - Dzhokhar Tsarnaev, n/a, male, Chechen, Arrived In School 2001, 1st grade, from Kyrgyzstan
Line 12 - Tamerlan Tsarnaev, 1986, male, Chechen, Arrived In School 2001, 8th grade, from Kyrgyzstan
The handwriting is in Cyrillic. So if you are trying to learn to read Russian, here is a modern version (much easier than old church registers in Old Russian characters/handwriting) — albeit still difficult for Latin Alphabet readers to discern.
So all children entered the Dagestan school system in 2001. They all came from Kyrgyzstan. We now have credible ages for the daughters and confirmation on their names (Bela/Bella, Alina/Ailina).
It is interesting that one daughter (Alina) had a notation of Chechen/Avar. Her mother was an Avar. Previously, all children were listed as being born in Kyrgyzstan. Why does this one child have Avar by ethnicity? Aren’t all of the Tsarnaevich children Chechen/Avar really — since they all have the same mother.
Even though Dzhokhar’s birth was not given, we know his birthdate from other documents (see also the first story) which indicates: 22-July-1993.
So for those genealogists following the genealogy, those are the best birth dates (or birthyears) so far that I have seen in news accounts. This data is also from a good source document, not just someone’s notes (or memory). Genealogy in the news.